Miszna
Miszna

Quoting%20commentary do Nidda 1:4

אֵיזוֹ הִיא בְתוּלָה, כֹּל שֶׁלֹּא רָאֲתָה דָם מִיָּמֶיהָ, אַף עַל פִּי שֶׁנְּשׂוּאָה. מְעֻבֶּרֶת, מִשֶּׁיִּוָּדַע עֻבָּרָהּ. מֵנִיקָה, עַד שֶׁתִּגְמֹל אֶת בְּנָהּ. נָתְנָה בְנָהּ לְמֵנִיקָה, גְּמָלַתּוּ אוֹ מֵת, רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, מְטַמְּאָה מֵעֵת לְעֵת. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, דַּיָּהּ שְׁעָתָהּ:

Kto [jest uważany] za dziewicę [tak, że wystarczy jej godzina]? Każda, która nigdy nie widziała krwi [menstruacyjnej] przez całe swoje dni, nawet jeśli jest mężatką. Kobieta w ciąży? [Uważa się, że jest w ciąży], gdy jej płód staje się znany [tj. Pod koniec pierwszego trymestru]. Kobieta karmiąca? [Uważa się, że karmi piersią] do momentu odstawienia dziecka od piersi [tj. Przez dwadzieścia cztery miesiące]. Jeśli oddała swoje dziecko opiekunce lub odstawiła je od piersi, albo jeśli umarł [w ciągu dwudziestu czterech miesięcy], rabin Meir mówi: jest ona nieczysta [z mocą wsteczną] od tego czasu [poprzedniego dnia, tj. Dwudziestu cztery godziny wcześniej]. I mędrcy mówią: jej godzina [odkrycia krwi] wystarczy [aby uczynić ją nieczystą dopiero od tej chwili].

Poznaj quoting%20commentary do Nidda 1:4. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset