Miszna
Miszna

Quoting%20commentary do Eruwin 5:5

אֵין מוֹדְדִין אֶלָּא מִן הַמֻּמְחֶה. רִבָּה לְמָקוֹם אֶחָד וּמִעֵט לְמָקוֹם אַחֵר, שׁוֹמְעִין לִמְקוֹם שֶׁרִבָּה. רִבָּה לְאֶחָד וּמִעֵט לְאַחֵר, שׁוֹמְעִין לַמְרֻבֶּה. אֲפִלּוּ עֶבֶד, אֲפִלּוּ שִׁפְחָה, נֶאֱמָנִין לוֹמַר, עַד כָּאן תְּחוּם שַׁבָּת, שֶׁלֹּא אָמְרוּ חֲכָמִים אֶת הַדָּבָר לְהַחֲמִיר אֶלָּא לְהָקֵל:

Miarę podejmuje tylko mumcheh [jeden ekspert w dziedzinie pomiarów]. [Gaon wyjaśnia to jak w (Lb 34:11): „Umacha ('I uderzy w') zbocze morza Kinereth”. Oznacza to, że tchum powinno być mierzone ab initio z prostego, równego miejsca, w którym nie ma potrzeby "przewiercania".] Gdyby było więcej w jednym miejscu, a mniej w innym [tj. Gdyby znaki jednego tchum ( pomiar) rzutowany poza te w przeciwległym rogu], podążamy za większym [i dyskontujemy krótszy pomiar; bo (zakładamy, że) nie naciągnął liny wystarczająco mocno, aby zacząć. I jest nauczane w Tosefta, że ​​musi to rozciągać z całej siły.] Gdyby to było więcej dla jednego, a mniej dla drugiego [To jest to, co ma na myśli: Gdyby dwóch ekspertów zmierzyło to, a to (pomiar) byłoby więcej dla jednego i mniej dla drugiego], stosowany jest większy pomiar. Uważa się, że nawet niewolnik, a nawet niewolnica, mówią: „Aż nadejdzie szabat tchum”. Mędrcy bowiem ustanowili to (tchum) nie dla surowości (regulacji), ale dla umiaru.

Poznaj quoting%20commentary do Eruwin 5:5. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset