Miszna
Miszna

Miszna do Kelim 17:17

תַּחְתִּית הַצּוֹרְפִים, טְמֵאָה. וְשֶׁל נַפָּחִין, טְהוֹרָה. מַשְׁחֶזֶת שֶׁיֶּשׁ בָּהּ בֵּית קִבּוּל שֶׁמֶן, טְמֵאָה. וְשֶׁאֵין בָּהּ, טְהוֹרָה. פִּנְקָס שֶׁיֶּשׁ בָּהּ בֵּית קִבּוּל שַׁעֲוָה, טְמֵאָה. וְשֶׁאֵין בָּהּ, טְהוֹרָה. מַחֲצֶלֶת הַקַּשׁ וּשְׁפוֹפֶרֶת הַקַּשׁ, רַבִּי עֲקִיבָא מְטַמֵּא, וְרַבִּי יוֹחָנָן בֶּן נוּרִי מְטַהֵר. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אַף שֶׁל פַּקּוּעוֹת כַּיּוֹצֵא בָהֶן. מַחֲצֶלֶת קָנִים וְשֶׁל חֵלֶף, טְהוֹרָה. שְׁפוֹפֶרֶת הַקָּנֶה שֶׁחֲתָכָהּ לְקַבָּלָה, טְהוֹרָה, עַד שֶׁיּוֹצִיא אֶת כָּל הַכָּכָי:

Baza złotników'Kowadło jest podatne na nieczystości, ale kowal jest czysty. Deska do ostrzenia z pojemnikiem na olej jest podatna na zanieczyszczenia, ale taka, która go nie ma, jest czysta. Tabliczka do pisania z pojemnikiem na wosk jest podatna na nieczystości, ale taka, która nie ma, jest czysta. Słomiana mata lub tuba ze słomy: rabin Akiva deklaruje, że jest podatny na nieczystości, ale rabin Yohanan ben Nuri twierdzi, że jest czysty. Rabin Szimon mówi: wydrążona łodyga kolocynta podlega temu samemu prawu. Mata z trzciny lub sitowia jest czysta. Rurka trzcinowa, którą przeciął, aby otrzymać cokolwiek, pozostaje czysta, dopóki nie usunie całego rdzenia.

Mishnah Oholot

The following [objects serve to] reduce [the area of a square] handbreadth:[A portion] of less than an olive-size of flesh [of a corpse] reduces [the opening for uncleanness that is] caused by a quarter of a kav of bones [from a corpse]; [A portion] of less than a barley-corn size of bone reduces [the opening for uncleanness that is] caused by an olive-sized portion of flesh; Less than an olive-sized portion of a corpse, Less than an olive-sized portion of carrion, Less than a lentil-sized portion of sheretz; Less than an egg-sized portion of food; Produce growing next to the window, A cobweb having substance; The carcass of a clean bird that he did not intend to eat, And the carcass of an unclean bird that had been intended [for food] that had not been rendered susceptible [to uncleanness], or which had been rendered susceptible [to uncleanness] but had not been intended [for food].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset