Miszna
Miszna

Miszna do Eruwin 7:7

נִתְמַעֵט הָאֹכֶל, מוֹסִיף וּמְזַכֶּה, וְאֵין צָרִיךְ לְהוֹדִיעַ. נִתּוֹסְפוּ עֲלֵיהֶם, מוֹסִיף וּמְזַכֶּה, וְצָרִיךְ לְהוֹדִיעַ:

Jeśli jedzenie spadło poniżej [wymaganej ilości (patrz Miszna 8)], dodaje i przydziela, a nie musi ich powiadamiać. [Jeśli chce dodać własny, nawet inny rodzaj (pożywienia), który nie jest taki sam jak w pierwotnym partnerstwie, dodaje go i przydziela im, i nie musi ich o tym informować. Ponieważ pozostały niektóre z pierwszego rodzaju, nie wydaje się, aby robił eruv ab initio. Ale jeśli doda pierwotny rodzaj, nawet jeśli (pierwszy eruv) był całkowicie wyczerpany, przynosi ten rodzaj i przypisuje im go i nie musi ich powiadamiać.] Jeśli (mieszkańcy dziedzińca) zostali do nich dodani, dodaje (do eruv) i przypisuje im to, a nie musi ich powiadamiać. [To tylko wtedy, gdy dziedziniec ma dwa wejścia do dwóch alejek; bo kiedy robią eruw z ludźmi z jednego mavui, nie wolno im używać drugiego, z tego powodu musi ich o tym powiadomić, aby nie chcieli zdobyć (przejścia) z jednej strony i stracić go z drugiej. Ale jeśli ma tylko jedno wejście do tego mavui, dla którego na początku zawarli partnerstwo, nie musi ich powiadamiać, ponieważ człowiek może odnieść korzyść (nawet), gdy go nie ma, i nie można go zmuszać do ponoszenia strata, chyba że jest obecny.]

Poznaj miszna do Eruwin 7:7. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset