Miszna
Miszna

Miszna do Bikkurim 2:8

כּוֹי, יֶשׁ בּוֹ דְרָכִים שָׁוֶה לַחַיָּה, וְיֶשׁ בּוֹ דְרָכִים שָׁוֶה לַבְּהֵמָה, וְיֶשׁ בּוֹ דְרָכִים שָׁוֶה לַבְּהֵמָה וְלַחַיָּה, וְיֶשׁ בּוֹ דְרָכִים שֶׁאֵינוֹ שָׁוֶה לֹא לַבְּהֵמָה וְלֹא לַחַיָּה:

Koi [zwierzęcia stanu niejednoznaczną, wykazujących właściwości dziki i udomowione zwierzęta] podobny do dzikich zwierząt, w pewien sposób, a jest podobne do zwierząt domowych w inny sposób, i jest podobna zarówno w pewnym sensie, i jak nie w inny sposób.

Poznaj miszna do Bikkurim 2:8. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset