Miszna
Miszna

Mesorat%20hashas do Mikwaot 5:6

גַּל שֶׁנִּתְלַשׁ וּבוֹ אַרְבָּעִים סְאָה, וְנָפַל עַל הָאָדָם וְעַל הַכֵּלִים, טְהוֹרִים. כָּל מָקוֹם שֶׁיֶּשׁ בּוֹ אַרְבָּעִים סְאָה, טוֹבְלִין וּמַטְבִּילִין. מַטְבִּילִין בַּחֲרִיצִין וּבִנְעָצִים וּבְפַרְסַת הַחֲמוֹר הַמְעֹרֶבֶת בַּבִּקְעָה. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, מַטְבִּילִין בְּחַרְדָּלִית. בֵּית הִלֵּל אוֹמְרִים, אֵין מַטְבִּילִין. וּמוֹדִים שֶׁהוּא גוֹדֵר כֵּלִים וְטוֹבֵל בָּהֶם. וְכֵלִים שֶׁגָּדַר בָּהֶם, לֹא הֻטְבְּלוּ:

Jeśli chodzi o falę, która oderwała się [od morza] i która zawiera czterdzieści se'ah [konkretna jednostka objętości], to jeśli spadła na osobę lub na naczynia, to są one czyste. W każdym miejscu, które ma czterdzieści se'ah , można zanurzyć się i spowodować zanurzenie [innych obiektów]. Można zanurzać [przedmioty] w okopach i rowach, i w [wydrążonych] śladach osłów zmieszanych [i połączonych, chociaż małe otwory w zboczu góry, z mykwą zawierającą czterdzieści se'ah, która jest również w] dolina. Beit Shammai mówi: można zanurzyć [obiekty] w strumieniach spływających. Beit Hillel mówi: nie można w nich zanurzyć. I zgadzają się, że można odgrodzić [spływające wody] naczyniami i zanurzyć w nich. A naczynia, którymi odgradzano [wody odpływowe], nie były zanurzone.

Poznaj mesorat%20hashas do Mikwaot 5:6. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.

Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset