Mesorat%20hashas do Mikwaot 3:3
בּוֹר שֶׁהוּא מָלֵא מַיִם שְׁאוּבִין וְהָאַמָּה נִכְנֶסֶת לוֹ וְיוֹצְאָה מִמֶּנּוּ, לְעוֹלָם הוּא בִפְסוּלוֹ, עַד שֶׁיִּתְחַשֵּׁב שֶׁלֹּא נִשְׁתַּיֵּר מִן הָרִאשׁוֹנִים שְׁלשָׁה לֻגִּין. שְׁנַיִם שֶׁהָיוּ מַטִּילִין לַמִּקְוֶה, זֶה לֹג וּמֶחֱצָה וָזֶה לֹג וּמֶחֱצָה, הַסּוֹחֵט אֶת כְּסוּתוֹ וּמַטִּיל מִמְּקוֹמוֹת הַרְבֵּה, וְהַמְּעָרֶה מִן הַצַּרְצוּר וּמַטִּיל מִמְּקוֹמוֹת הַרְבֵּה, רַבִּי עֲקִיבָא מַכְשִׁיר, וַחֲכָמִים פּוֹסְלִין. אָמַר רַבִּי עֲקִיבָא, לֹא אָמְרוּ מַטִּילִין, אֶלָּא מַטִּיל. אָמְרוּ לוֹ, לֹא כָךְ וְלֹא כָךְ אָמְרוּ, אֶלָּא שֶׁנָּפְלוּ לוֹ שְׁלשָׁה לֻגִּין:
Jeśli jest dół pełen czerpanych wód, a kanał [wody deszczowej] wchodzi do niego i wypływa z niego, jest on na zawsze w stanie nieważnym, dopóki nie zostanie obliczone, że nie ma już [w jamie] trzech kłód [ lub więcej, z pobranych wód] od kwoty pierwotnej. Dwie osoby, które były spada, to one a log i pół, a on A log i pół, do mykwy ; albo ten, który wykręca swoje szaty i wlewa [wodę do mykwy ] z wielu miejsc [ubrań]; albo ten, który wylewa [wodę] z tzirtzur [kamiennego naczynia z siatkowym otworem] i spada z wielu obszarów [naczynia]; Rabin Akiva uważa te [takie przypadki] za ważne, a Mędrcy uważają je za nieważne. Rabin Akiwa powiedział: „Nie powiedzieli„ jeśli upuszczą [trzy kłody pobranych wód, jest to unieważnione] ”, ale raczej„ jeśli spadnie ”. [sugerując, że jest to nieważne tylko wtedy, gdy woda została wrzucona tylko z jednego źródła] „Powiedzieli mu:„ Nie powiedzieli ani tego, ani tamtego. Raczej [powiedzieli], „jeden, w którym wpadły do niego trzy kłody [jest unieważniony i nie ma różnicy między spadaniem z jednego lub wielu źródeł]. "
Poznaj mesorat%20hashas do Mikwaot 3:3. Pogłębiony komentarz i analiza z klasycznych źródeł żydowskich.