Miszna
Miszna

Komentarz do Zewachim 9:3

אֵלּוּ לֹא הָיָה פְסוּלָן בַּקֹּדֶשׁ, הָרוֹבֵעַ, וְהַנִּרְבָּע, וְהַמֻּקְצֶה, וְהַנֶּעֱבָד, וְהָאֶתְנָן, וְהַמְּחִיר, וְהַכִּלְאַיִם, וְהַטְּרֵפָה, וְהַיּוֹצֵא דֹפֶן, וּבַעֲלֵי מוּמִין. רַבִּי עֲקִיבָא מַכְשִׁיר בְּבַעֲלֵי מוּמִין. רַבִּי חֲנִינָא סְגַן הַכֹּהֲנִים אוֹמֵר, דּוֹחֶה הָיָה אַבָּא אֶת בַּעֲלֵי מוּמִין מֵעַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּחַ:

Oto [przypadki, w których ofiara] nie utraciła ważności wewnątrz Świątyni [w jej obrębie, ale poza nimi]: [Zwierzę], które miało związek z kobietą lub z którym mężczyzna był w związku, lub które było przeznaczone do bałwochwalstwa, lub który był czczony lub który był używany do płacenia prostytutce, lub który został wymieniony [na psa], lub który był rasą mieszaną, lub który był Terefą [zwierzę w śmiertelnym stanie, tak że umrze w ciągu jednego roku ], lub która urodziła się przez cesarskie cięcie lub była skażona. Rabin Akiwa uważa za ważne ofiary ze skazy. Rabin Chanina Segan HaKohanim mówi: Mój ojciec usuwał skazy z wierzchu ołtarza.

Bartenura on Mishnah Zevachim

מכשיר בבעלי מומין – that if they went up, they should not come down, and especially withered spots in the eye and things similar to them Rabbi Akiva declared valid, for since they are valid/fit ab initio in birds. But not lacking a limb that invalidates birds.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Zevachim

Introduction This mishnah is a continuation of Rabbi Shimon’s rule at the end of yesterday’s mishnah, that if a disqualification occurred outside the Temple courtyard, then if the sacrifice is put up on the altar, it should be taken off. The sacrifices that stay on the altar despite their disqualification are ones which became disqualified only some time after they came into the Temple.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Zevachim

דוחה היה אבא את בעלי מומין – if they went up, he would reject them, as if doing a thing with the back of the hand (i.e., in a manner different from the usual way of doing it), but he would not bring them down in public in a disgraceful manner. And in this, he disagrees with the first Tanna/teacher [of our Mishnah) who stated that they should come down. And the Halakha is according to Rabbi Hanina ben Antiginos [the adjutant High Priest].
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Zevachim

Which are the ones whose disqualification did not arise in sanctity: An animal which had sexual relations with a woman or with a man, or that was the fee of a whore, or [a dog's] exchange; or that was kilayim; or terefah; or an animal born through the caesarean section, and blemished animals. All of these animals were disqualified even before they entered the Temple courtyard. Hence, if they are put up on the altar, they must be taken down. The list is explained in 8:1.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Zevachim

Rabbi Akiva declared blemished animals fit [to remain on the altar if they had already been put up]. Rabbi Hananya, chief of the priests, said: my father used to push blemished animals off the altar. Rabbi Akiva allows blemished animals to remain on the altar, even though they may have been blemished before they entered the courtyard. Rabbi Hananya, who himself seems to have served in the Temple, says that his father would push blemished animals off the altar. Interestingly, this is another case where the Mishnah does not seem to provide any more authority in Temple matters to priests than it does to non-priests. Rabbi Akiva does not seem to have changed his opinion, despite Rabbi Hananya’s testimony.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset