Miszna
Miszna

Komentarz do Sukka 3:2

הֲדַס הַגָּזוּל וְהַיָּבֵשׁ, פָּסוּל. שֶׁל אֲשֵׁרָה וְשֶׁל עִיר הַנִּדַּחַת, פָּסוּל. נִקְטַם רֹאשׁוֹ, נִפְרְצוּ עָלָיו אוֹ שֶׁהָיוּ עֲנָבָיו מְרֻבּוֹת מֵעָלָיו, פָּסוּל. וְאִם מִעֲטָן, כָּשֵׁר. וְאֵין מְמַעֲטִין בְּיוֹם טוֹב:

Skradziony lub wysuszony hadas to pasul. (A hadas) z asheirah lub z miasta zbłąkanego (po bałwochwalstwie) to pasul. Jeśli jego głowa została odcięta, jeśli jego liście zostały złamane, lub jeśli jego winogrona były więcej niż liście, to jest pasul. A jeśli je pomniejszył, jest to koszerne. Ale nie można ich zmniejszyć na festiwalu. [(„Gdyby odcięto głowę itd.” :) Halacha nie jest zgodna z anonimową Miszną, ale według R. Tarfona, który mówi poniżej (3: 4), że nawet jeśli wszystkie trzy zostałyby odcięte, to jest kasher. ("jego winogrona" :) Ma owoce podobne do winogron. („Gdyby jego winogrona było czymś więcej niż liśćmi itp.” :) Dzieje się tak tylko w przypadku winogron czarnych lub czerwonych; ale jeśli były zielone, są jednością z hadami i jest to kaser. („Ale nie można ich pomniejszać itp.” :) Bo to jest „poprawianie” (co jest zabronione na festiwalu)].

Bartenura on Mishnah Sukkah

נקטם ראשו פסול – But the Halakha is not according to the anonymous Mishnah, but rather according to Rabbi Tarfon who said further on (Tractate Sukkah, Chapter 3, Mishnah 4), that even if all three [of the myrtles/Hadasim] were broken off, they are valid.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

English Explanation of Mishnah Sukkah

A stolen or withered hadas is invalid.
One [that came from] an asherah or a condemned city is invalid.
If its tip was broken off, or its leaves were detached, or its berries were more numerous than its leaves, it is invalid. But if he diminished them it is valid. But he may not diminish them on the festival.

This mishnah deals with the hadas, the myrtle. Many of the details of this mishnah are the same as those in yesterday’s mishnah concerning the lulav. I will comment only on aspects of the hadas that differ from those of the lulav.
Sections one and two: See sections one and two of yesterday’s mishnah.
Section three: The first two rules of this section are the same as that in section three of yesterday’s mishnah. The third is unique to the hadas. Some hadasim have berries attached to them. While hiking last week I think I actually saw a wild hadas that had many berries (I’m not a botanist, so I’m not sure it really was a hadas). They weren’t really berries as much as little black things that looked liked capers. In any case, too many of these berries renders the otherwise valid hadas invalid. However, the hadas is invalid only if the berries are still on the branch. If he removes the berries, the hadas again becomes valid. Finally, the mishnah states that he may not remove the berries on the festival itself. This is because it is forbidden to “make a vessel” on a festival or on Shabbat and by making an invalid hadas valid, he is making a vessel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Sukkah

ענביו – the fruit that is upon it that is similar to grapes.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Sukkah

מרובות מעליו פסול – they did not teach other those which are black or red, but if they are green, it is a species of the myrtle/Hadas and it is valid.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bartenura on Mishnah Sukkah

ואין ממעטין אותן ביו"ט – that he should have repaired them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Poprzedni wersetCały rozdziałNastępny werset