Gdyby ktoś był na drodze i zaczęło się ściemniać, i rozpoznał drzewo lub płot [do którego mógł dotrzeć, zanim się ściemniło, ale był zmęczony i chciał odpocząć na swoim miejscu] i powiedział : „Moje mieszkanie jest poniżej” - nic nie powiedział. [Ponieważ nie sprecyzował, które cztery łokcie wybrał pod drzewem, nie stanowi to (nabycia) mieszkania, a on ma tylko cztery łokcie, gdzie przebywa. Nie uzyskał bowiem mieszkania na swoim miejscu, ponieważ „wykorzenił” ten zamiar. I on też nie nabył go pod drzewem. Dzieje się tak tylko wtedy, gdy pod drzewem jest osiem łokci lub więcej, w którym to przypadku można powiedzieć, że wybrał jedną lub drugą stronę, tak że nie ma określonego oznaczenia. Ale przy siedmiu łokciach z konieczności „część jego domu” (tj. Mieszkanie) można odróżnić na łokciu środkowym. Bo jeśli wybrał cztery łokcie pośrodku drzewa, to jest ich częścią; a jeśli (wybrał cztery łokcie) z jednej strony, to jest z nich— aby tam zamieszkał.] (Gdyby powiedział :) „Moje mieszkanie jest u jego pnia” [(Odkąd wyznaczył to miejsce, mieszkanie to zyskuje dla niego)], przechodzi on odległość dwóch tysięcy łokci od swoich stóp aż do pnia i od pnia aż do domu jego dwa tysiące łokci — tak że gdy zapadnie ciemność, przeszedł odległość cztery tysiące łokci.
Bartenura on Mishnah Eruvin
והיה מכיר אילן או גדר – that he is able to arrive there prior to it getting dark, but that he is tired and wants to rest in his place.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Eruvin
Introduction
This mishnah discusses a person who doesn’t make it back to his town before Shabbat begins, but arrives at a place where he recognizes a tree or a fence within 2000 cubits from his town.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Eruvin
לא אמר כלום – since he did not specify which four cubits he chose for himself from under the tree it is not a Sabbath resting place, and he has nothing other than the four cubits where he is, for he did not acquire a Sabbath resting place in his location since he uprooted his mind from making a Sabbath resting place here and also under the tree, he did not acquire a Sabbath resting place but these words apply when there are eight cubits or more underneath the tree for it would be possible to state that he chose this side or that he chose that side and there wouldn’t be a conclusion, but seven cubits, by force, part of his home would be recognized with the middle cubit, for it is impossible that he did not specify/verify, for if it was the middle of the tree, he specified four cubits, they are part of that, or if it were from one side or the other side, it is part of them, therefore, he acquired there [a Sabbath resting place].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Eruvin
One who was on a journey and it became dark, and he recognized a tree or a fence and said, “Let my Shabbat place be under it”, he has said nothing. A “Shabbat place” is the place from which we measure the 2000 cubits which a person may walk on Shabbat. One who says “let my Shabbat place be under it [the tree or fence]” is not specific enough because he did not say which four cubits under the tree will be his “Shabbat place”. In the Talmud, two amoraim (sages who lived after the Mishnah) debate what this means. According to Rav, he cannot even walk to the tree and all he has is four cubits in each direction. Since he did not acquire a Shabbat place under the tree, he has no Shabbat place at all. According to Shmuel, he may walk to the tree or fence, but he may not walk from there to his house.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Bartenura on Mishnah Eruvin
אמר שביתתי בעיקרו – for since he concluded his place of that Sabbath resting place, he acquires for himself two thousand [cubits] to the side of his feet and two thousand [cubits] to the side of his house.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
English Explanation of Mishnah Eruvin
If he said, “Let my Shabbat place be at its root”, he may walk from the place where he stands to its root a distance of two thousand cubits, and from its root to his house another two thousand cubits. Thus he can walk four thousand cubits after dusk. If he says “at its root”, then he has been specific about where he wants his Shabbat place to be, and he may go from his current position to the tree and then from the tree to his home. His Shabbat place is at the tree or fence and so he may walk 2000 cubits to get there and then another 2000 cubits in all directions from there.