Komentarz do Edujot 5:4
רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, שְׁנֵי דְבָרִים מִקֻּלֵּי בֵית שַׁמַּאי וּמֵחֻמְרֵי בֵית הִלֵּל. דַּם יוֹלֶדֶת שֶׁלֹּא טָבְלָה, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, כְּרֻקָּהּ וּכְמֵימֵי רַגְלֶיהָ. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, מְטַמֵּא לַח וְיָבֵשׁ. וּמוֹדִים בְּיוֹלֶדֶת בְּזוֹב שֶׁהוּא מְטַמֵּא לַח וְיָבֵשׁ:
R. Eliezer przytacza dwa przykłady pobłażliwości Beth Shammai i surowości Beth Hillel: krew kobiety, która urodziła [i czekała w jej krwi nieczystości (jeden tydzień dla mężczyzny i dwa tygodnie dla kobiety)], ale nie zanurzył się (jeszcze) —Beth Shammai mówi: [Jej krew jest] jak jej ślina i jej mocz, [które wywołują tumę, gdy są mokre, ale nie gdy są suche. Jej krew również wywołuje tumę, gdy jest mokra, ale nie gdy jest sucha, w przeciwieństwie do krwi niddah, która powoduje tumah zarówno (gdy jest) mokra, jak i sucha.] A Beth Hillel mówi: Powoduje tumę, zarówno mokrą, jak i suchą. [Dopóki nie zanurzyła się, jest uważana za krew niddah, nawet w dniach czystości.] I przyznają, że gdyby miała wydzielinę zav podczas porodu, [(w tym przypadku musi liczyć siedem czystych dni, jak wszyscy inni zavoth), że jeśli nie policzyła i nie zanurzyła się i nie zobaczyła krwi w swoich dniach czystości,] że powoduje tumah, zarówno mokrą, jak i suchą, [uważa się ją za krew zivah, dopóki nie policzyła i nie zanurzony.]
Bartenura on Mishnah Eduyot
English Explanation of Mishnah Eduyot
Bartenura on Mishnah Eduyot
English Explanation of Mishnah Eduyot
The blood of a woman after childbirth who has not immersed herself, Beth Shammai says: [it is] like her spittle and her urine. But Beth Hillel says: it causes impurity whether wet or dry. However, they agree in the case of the blood of a woman who gave birth when she had non-menstrual discharge, that it causes defilement whether wet or dry. According to Leviticus, chapter 12, after a woman gives birth to a male she is impure for seven days and after giving birth to a female she is impure 14 days. After this time she is supposed to go to the mikveh (ritual bath) and she will be pure. Any blood that flows after this time is pure (up to 33 days for a boy and 66 days for a girl). Our mishnah discusses a woman who had not gone to the mikveh after the initial seven or 14 day period. According to Beth Shammai the blood of this woman is not totally impure. Rather it is impure only when it is wet, like her spittle and urine. When dry the blood is pure. Beth Hillel disagrees and holds that it is impure whether wet or dry. The two Houses agree that if the woman was a “zavah”, a woman with an unnatural discharge (such as gonorrhea) at the time of childbirth, that her blood remains impure both when wet and when dry. A “zavah” must count seven clean days (free from any blood) for her to be able to go to the mikveh and become pure. Since she has not been able to do so, her blood remains impure, both wet and dry, as blood normally is.
Bartenura on Mishnah Eduyot
English Explanation of Mishnah Eduyot
• Now that we have learned the last list of disputes between Beth Shammai and Beth Hillel, can you discern any order to their appearance in the mishnah?