גשִׁעוּרShiurתְּרוּמָה,Teruma,עַיִןAyinיָפָה,Yafa,אֶחָדEkhadמֵאַרְבָּעִים.Meiarbaim.בֵּיתBeitשַׁמַּאיShammayאוֹמְרִים,Omerim,מִשְּׁלֹשִׁים.Mishsheloshim.וְהַבֵּינוֹנִית,Vehabbeinonit,מֵחֲמִשִּׁים.Meikhamishshim.וְהָרָעָה,Veharaa,מִשִּׁשִּׁים.Mishshishshim.תָּרַםTaramוְעָלָהVealaבְיָדוֹVeyadoאֶחָדEkhadמִשִּׁשִּׁים,Mishshishshim,תְּרוּמָה,Teruma,וְאֵינוֹVeeinoצָרִיךְTsarikhלִתְרֹם.Litrom.חָזַרKhazarוְהוֹסִיף,Vehosif,חַיָּבKhayyavבְּמַעַשְׂרוֹת.Bemaasrot.עָלָהAlaבְיָדוֹVeyadoמִשִּׁשִּׁיםMishshishshimוְאֶחָד,Veekhad,תְּרוּמָה,Teruma,וְיַחֲזֹרVeyakhazorוְיִתְרֹםVeyitromכְּמוֹתKemotשֶׁהוּאShehuלָמוּד,Lamud,בְּמִדָּהBemiddaוּבְמִשְׁקָלUvemishkalוּבְמִנְיָן.Uveminyan.רַבִּיRabbiיְהוּדָהYehudaאוֹמֵר,Omeir,אַףAfשֶׁלֹּאShelloמִןMinהַמֻּקָּף:Hammukkaf:
3The quantità of Terumah : A fair-eye [importo generoso]: uno su quaranta. Beit Shammai dice: su trenta. La media [quantità]: su cinquanta. Un avaro [importo]: su sessanta. Se ha messo da parte Terumah e ha scoperto che era solo uno su sessanta, [è valido] Terumah e non ha bisogno di mettere da parte [altro] Terumah . Se torna indietro e aggiunge [più Terumah ], [la quantità extra] richiede la decima. Se scoprisse che era solo uno su sessantacinque [è valido] Terumah , ma deve mettere di nuovo Terumah secondo la sua pratica abituale, in termini di misura, peso o numero. Il rabbino Yehudah dice: [potrebbe] anche [mettere da parte Terumah ] non dal circostante [produrre].