Mishnah
Mishnah

Me'ilah 4

CommentaryAudioShareBookmark
1

קָדְשֵׁי הַמִּזְבֵּחַ מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לִמְעִילָה, וּלְחַיֵּב עֲלֵיהֶן מִשּׁוּם פִּגּוּל, נוֹתָר וְטָמֵא. קָדְשֵׁי בֶדֶק הַבַּיִת מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. קָדְשֵׁי הַמִּזְבֵּחַ וְקָדְשֵׁי בֶדֶק הַבַּיִת מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לִמְעִילָה:

[Diversi] oggetti santificati destinati ad essere offerti sull'altare si combinano tra loro ai fini di meilah e si assumono la responsabilità di piggul , notar e tamei . [Diversi] oggetti santificati per il mantenimento del Tempio si combinano tra loro. Gli oggetti santificati per essere offerti sull'altare e gli oggetti santificati per il mantenimento del tesoro del tempio possono combinarsi tra loro per renderne responsabile per meilah .

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

חֲמִשָּׁה דְבָרִים בָּעוֹלָה מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. הַבָּשָׂר, וְהַחֵלֶב, וְהַסֹּלֶת, וְהַיַּיִן, וְהַשָּׁמֶן. וְשִׁשָּׁה בַּתּוֹדָה. הַבָּשָׂר, וְהַחֵלֶב, וְהַסֹּלֶת, וְהַיַּיִן, וְהַשֶּׁמֶן, וְהַלָּחֶם. הַתְּרוּמָה, וּתְרוּמַת מַעֲשֵׂר, וּתְרוּמַת מַעֲשֵׂר שֶׁל דְּמַאי, הַחַלָּה, וְהַבִּכּוּרִים, מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לֶאֱסֹר וּלְחַיֵּב עֲלֵיהֶן אֶת הַחֹמֶשׁ:

Cinque parti di un olah si combinano tra loro per [responsabilità], la carne, il chelev [grasso addominale], la farina, il vino e l'olio, mentre sei parti [si combinano tra loro] con un todah [offerta di ringraziamento], la carne, il chelev , la farina, il vino, l'olio e le [pagnotte] di pane.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

כָּל הַפִּגּוּלִין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. כָּל הַנּוֹתָרִין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. כָּל הַנְּבֵלוֹת מִצְטָרְפוֹת זוֹ עִם זוֹ. כָּל הַשְּׁרָצִים מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. דַּם הַשֶּׁרֶץ וּבְשָׂרוֹ מִצְטָרְפִין. כְּלָל אָמַר רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ, כֹּל שֶׁטֻּמְאָתוֹ וְשִׁעוּרוֹ שָׁוִין, מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. טֻמְאָתוֹ וְלֹא שִׁעוּרוֹ, שִׁעוּרוֹ וְלֹא טֻמְאָתוֹ, לֹא טֻמְאָתוֹ וְלֹא שִׁעוּרוֹ, אֵין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה:

Tutti gli alimenti che sono pigul si combinano tra loro. Tutti gli [alimenti] notarili si combinano tra loro. Tutti i neveilot [una specie kosher che è morta senza essere adeguatamente macellato], si combinano tra loro. Tutti gli sheratzim [animali striscianti] si combinano tra loro. Il sangue di uno sheretz e la sua carne si combinano tra loro. Il rabbino Yehoshua ha detto una regola generale: qualsiasi cosa la cui trasmissione di impurità e la sua [minima] misura [per rendere qualcos'altro impuro] siano le stesse, possono combinarsi [tra loro]. Se la loro trasmissione dell'impurità è la stessa, ma la loro misura [minima] [per rendere impuro qualcos'altro] non è la stessa, [o se la loro misura minima] [per rendere impuro qualcos'altro] è la stessa, ma la loro trasmissione dell'impurità è non è lo stesso, non si combinano.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

הַפִּגּוּל וְהַנּוֹתָר אֵין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה, מִפְּנֵי שֶׁהֵם שְׁנֵי שֵׁמוֹת. הַשֶּׁרֶץ וְהַנְּבֵלָה, וְכֵן הַנְּבֵלָה וּבְשַׂר הַמֵּת, אֵין מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לְטַמֵּא אֲפִלּוּ כַקַּל שֶׁבִּשְׁנֵיהֶם. הָאֹכֶל שֶׁנִּטְמָא בְאַב הַטֻּמְאָה וְשֶׁנִּטְמָא בִוְלַד הַטֻּמְאָה, מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה לְטַמֵּא כַקַּל שֶׁבִּשְׁנֵיהֶם:

Piggul e notar non si combinano perché hanno due nomi diversi. Animali striscianti e animali che sono morti senza essere stati adeguatamente macellati e allo stesso modo animali che sono morti senza essere stati adeguatamente macellati e la carne di un animale morto non si combina per trasmettere impurità, anche nella caratteristica più delicata dei due. Il cibo che è diventato impuro attraverso [entrando in contatto con] un av hatumah [ lett . padre di tumah ; fonte primaria] o che sono diventati impuri attraverso [entrando in contatto con] un velad hatumah [ lett . progenie di tumah ; non la fonte primaria] può combinarsi tra loro per trasmettere l'impurità come il più indulgente dei due.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

כָּל הָאֳכָלִין מִצְטָרְפִין, לִפְסוֹל אֶת הַגְּוִיָּה בְכַחֲצִי פְרָס, בִּמְזוֹן שְׁתֵּי סְעֻדּוֹת לָעֵרוּב, בְּכַבֵּיצָה לְטַמֵּא טֻמְאַת אֳכָלִין, בְּכַגְּרוֹגֶרֶת לְהוֹצָאַת שַׁבָּת, בְּכַכּוֹתֶבֶת בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים. כָּל הַמַּשְׁקִין מִצְטָרְפִין, לִפְסוֹל אֶת הַגְּוִיָּה בִרְבִיעִית, וּבִמְלֹא לֻגְמָיו בְּיוֹם הַכִּפּוּרִים:

Tutti gli alimenti si combinano per invalidare un corpo, [se consumato] in quantità simile a metà della metà di una pagnotta di pane; [così anche] la quantità di cibo necessaria per due pasti per un eruv [una fusione halachica di domini separati mediante l'accantonamento di una quantità di cibo in un luogo designato]; [così per] la dimensione di un uovo per trasmettere l'impurità alimentare [ad altre cose]; le dimensioni di un fico secco per renderne responsabile l'esecuzione su Shabbat; la dimensione di una [grande] data per rendere 0ne responsabile [per mangiare] Yom Kippur. Tutti i liquidi si combinano per invalidare il corpo con un revi'it [unità specifica di volume]; e la dimensione "piena di guance" per rendere responsabile su Yom Kippur.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

הָעָרְלָה וְכִלְאֵי הַכֶּרֶם מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אֵינָן מִצְטָרְפִין. הַבֶּגֶד וְהַשַּׂק, הַשַּׂק וְהָעוֹר, הָעוֹר וְהַמַּפָּץ, מִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, מִפְּנֵי שֶׁהֵן רְאוּיִין לִטַּמֵּא מוֹשָׁב:

Orlah [frutti proibiti i primi tre anni dopo la semina] e kilei hakerem, [il prodotto della piantagione proibita di altre specie in un vigneto] si combinano tra loro. Il rabbino Shimon dice che non si combinano. Panno e sacco, sacco e nascondino, nascondino e tappeti possono combinarsi tra loro. Rabbi Shimon dice: Qual è la ragione? Dal momento che sono sensibili all'impurità attraverso la seduta.

RisorseChiedi al rabbinoCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Capitolo precedenteCapitolo successivo