Bikkurim 2

Capitolo 2

אהַתְּרוּמָהHatterumaוְהַבִּכּוּרִים,Vehabbikkurim,חַיָּבִיםKhayyavimעֲלֵיהֶןAleihenמִיתָהMitaוְחֹמֶשׁ,Vekhomesh,וַאֲסוּרִיםVaasurimלְזָרִים,Lezarim,וְהֵםVeheimנִכְסֵיNikhseiכֹהֵן,Khohein,וְעוֹלִיןVeolinבְּאֶחָדBeekhadוּמֵאָה,Umeia,וּטְעוּנִיןUteuninרְחִיצַתRekhitsatיָדַיִםYadayimוְהַעֲרֵבVehaareivשֶׁמֶשׁ.Shemesh.הֲרֵיHareiאֵלּוּEilluבִתְרוּמָהVitrumaוּבִכּוּרִים,Uvikkurim,מַהMahשֶׁאֵיןSheeinכֵּןKeinבַּמַּעֲשֵׂר:Bammaaseir:
1Terumah [una parte di un raccolto dato a un Kohen , sacerdote; pl. Kohanim , che diventa santo dopo la separazione e può essere consumato solo da Kohanim o dalla loro famiglia] e Bikkurim [i primi frutti che devono essere portati al Tempio di Gerusalemme e dati al Kohen ] sono soggetti alle [leggi della] morte penalità [se un non- Kohen li consuma deliberatamente] e il Chomesh [la penalità di un quinto in più ha aggiunto al rimborso di uno che ha accidentalmente mangiato cibo santificato], e sono vietati ai non- Kohanim , e sono di proprietà del Kohen , e vengono neutralizzati in centuno di alimenti non santificati, e richiedono il lavaggio delle mani [prima della manipolazione] e [un Kohen che è diventato impuro e poi si è immerso per diventare di nuovo puro può mangiarli solo] dopo tramonto. Tutto quanto sopra è tutto per Terumah e Bikkurim , e non per Ma'aser [ Sheni , la seconda decima del prodotto, che deve essere portato a Gerusalemme e consumato lì].
ביֵשׁYeishבְּמַעֲשֵׂרBemaaseirוּבִכּוּרִיםUvikkurimמַהMahשֶּׁאֵיןSheeinכֵּןKeinבַּתְּרוּמָה,Batteruma,שֶׁהַמַּעֲשֵׂרShehammaaseirוְהַבִּכּוּרִיםVehabbikkurimטְעוּנִיםTeunimהֲבָאַתHavaatמָקוֹם,Makom,וּטְעוּנִיםUteunimוִדּוּי,Vidduy,וַאֲסוּרִיןVaasurinלָאוֹנֵן.Laonein.רַבִּיRabbiשִׁמְעוֹןShimonמַתִּיר.Mattir.וְחַיָּבִיןVekhayyavinבַּבִּעוּר.Babbiur.וְרַבִּיVerabbiשִׁמְעוֹןShimonפּוֹטֵר.Poteir.וַאֲסוּרִיןVaasurinכָּלKolשֶׁהֵןSheheinמִלֶּאֱכֹלMilleekholבִּירוּשָׁלַיִם.Birushalayim.וְגִדּוּלֵיהֶןVegidduleihenאֲסוּרִיםAsurimמִלֶּאֱכֹלMilleekholבִּירוּשָׁלַיִםBirushalayimאַףAfלְזָרִיםLezarimוְלַבְּהֵמָה.Velabbeheima.רַבִּיRabbiשִׁמְעוֹןShimonמַתִּיר.Mattir.הֲרֵיHareiאֵלּוּEilluבַּמַּעֲשֵׂרBammaaseirוּבַבִּכּוּרִים,Uvabbikkurim,מַהMahשֶּׁאֵיןSheeinכֵּןKeinבַּתְּרוּמָה:Batteruma:
2Ma'aser e Bikkurim condividono [leggi] che mancano a Terumah : che Ma'aser e Bikkurim devono essere portati in un luogo [specifico], richiedono una recitazione verbale e sono vietati a un Onen [una persona il cui parente stretto è morto ma non è stato ancora sepolto], mentre il rabbino Shimon lo consente. Entrambi richiedono la rimozione [dalla propria casa], mentre il rabbino Shimon esenta. Qualsiasi quantità di essi [se mescolata con cibo normale] è vietata da mangiare a Gerusalemme. Qualsiasi crescita che ne deriva non può essere mangiata a Gerusalemme, né da un non- Kohen , né da un animale, mentre il rabbino Shimon lo consente. Tutto quanto sopra è per Ma'aser e Bikkurim , ma non per Terumah .
גיֵשׁYeishבַּתְּרוּמָהBatterumaוְבַמַּעֲשֵׂרVevammaaseirמַהMahשֶּׁאֵיןSheeinכֵּןKeinבַּבִּכּוּרִים,Babbikkurim,שֶׁהַתְּרוּמָהShehatterumaוְהַמַּעֲשֵׂרVehammaaseirאוֹסְרִיןOserinאֶתEtהַגֹּרֶן,Haggoren,וְיֵשׁVeyeishלָהֶםLahemשִׁעוּר,Shiur,וְנוֹהֲגִיםVenohagimבְּכָלBekholהַפֵּרוֹת,Happeirot,בִּפְנֵיBifneiהַבַּיִתHabbayitוְשֶׁלֹּאVeshelloבִפְנֵיVifneiהַבַּיִת,Habbayit,וּבָאֲרִיסִיןUvaarisinוּבֶחָכוֹרוֹתUvekhakhorotוּבַסִּקָּרִיקוֹןUvassikkarikonוּבַגַּזְלָן.Uvaggazlan.הֲרֵיHareiאֵלּוּEilluבַתְּרוּמָהVatterumaוּבַמַּעֲשֵׂר,Uvammaaseir,מַהMahשֶּׁאֵיןSheeinכֵּןKeinבַּבִּכּוּרִים:Babbikkurim:
3Terumah e Ma'aser Condividi [leggi] che mancano in Bikkurim: che Terumah e Ma'i resti di trebbie di aser sono proibiti, e hanno un importo specifico da dare, e sono presi da tutte le [specie di] prodotti, [e le loro leggi si applicano] sia nei tempi del tempio che nei tempi post-tempio e loro vengono applicati per produrre mezzadri, affittuari, Sikrikonim [coloro che hanno costretto un altro a rinunciare alla terra a rischio di morte] e ladri. Tutto quanto sopra è per Terumah e Ma'aser , ma non per Bikkurim .
דוְיֵשׁVeyeishבַּבִּכּוּרִיםBabbikkurimמַהMahשֶּׁאֵיןSheeinכֵּןKeinבַּתְּרוּמָהBatterumaוּבַמַּעֲשֵׂר,Uvammaaseir,שֶׁהַבִּכּוּרִיםShehabbikkurimנִקְנִיןNikninבִּמְחֻבָּרBimkhubbarלַקַּרְקַע,Lakkarka,וְעוֹשֶׂהVeosehאָדָםAdamכָּלKolשָׂדֵהוּSadeihuבִּכּוּרִים,Bikkurim,וְחַיָּבVekhayyavבְּאַחֲרָיוּתָם,Beakharayutam,וּטְעוּנִיםUteunimקָרְבָּןKorbanוְשִׁירVeshirוּתְנוּפָהUtenufaוְלִינָה:Velina:
4Bikkurim ha qualità che né Teruma né Ma'Aser : che Bikkurim può essere designato mentre è ancora nel terreno e una persona può trasformare l'intero campo in Bikkurim e uno è responsabile della loro fine [cioè, portarli a Gerusalemme], e hanno bisogno di un sacrificio, cantando, agitando e stare di notte [a Gerusalemme].
התְּרוּמַתTerumatמַעֲשֵׂרMaaseirשָׁוָהShavaלַבִּכּוּרִיםLabbikkurimבִּשְׁתֵּיBishteiדְרָכִים,Derakhim,וְלַתְּרוּמָהVelatterumaבִּשְׁתֵּיBishteiדְרָכִים.Derakhim.נִטֶּלֶתNitteletמִןMinהַטָּהוֹרHattahorעַלAlהַטָּמֵא,Hattamei,וְשֶׁלֹּאVeshelloמִןMinהַמֻּקָּף,Hammukkaf,כַּבִּכּוּרִים.Kabbikkurim.וְאוֹסֶרֶתVeoseretאֶתEtהַגֹּרֶן,Haggoren,וְיֶשׁVeyeshלָהּLahשִׁעוּר,Shiur,כַּתְּרוּמָה:Katteruma:
5Terumat Ma'aser [un decimo della decima data a un levita che a sua volta deve essere dato a un Kohen e che diventa santo dopo la separazione e che può essere consumato solo da Kohanim o dalla loro famiglia] è simile a Bikkurim in due modi, e a Terumah in due modi. Può essere preso da prodotti puri per [consentire] prodotti impuri [da mangiare], e [può essere preso] da prodotti che non sono vicini [al prodotto che sta rendendo ammissibile], come Bikkurim . E rende proibito ciò che è nell'aia [prima che sia separato], e ha una quantità richiesta, come Terumah .
ואֶתְרוֹגEtrogשָׁוֶהShavehלָאִילָןLailanבִּשְׁלֹשָׁהBishloshaדְרָכִים,Derakhim,וְלַיָּרָקVelayyarakבְּדֶרֶךְBederekhאֶחָד.Ekhad.שָׁוֶהShavehלָאִילָן,Lailan,בָּעָרְלָהBaorlaוּבָרְבָעִיUvarevaiוּבַשְּׁבִיעִית.Uvashsheviit.וְלַיָּרָקVelayyarakבְּדֶרֶךְBederekhאֶחָד,Ekhad,שֶׁבִּשְׁעַתShebbishatלְקִיטָתוֹLekitatoעִשּׂוּרוֹ,Issuro,דִּבְרֵיDivreiרַבָּןRabbanגַּמְלִיאֵל.Gamlieil.רַבִּיRabbiאֱלִיעֶזֶרEliezerאוֹמֵר,Omeir,שָׁוֶהShavehלָאִילָןLailanבְּכָלBekholדָּבָר:Davar:
6Un cedro è simile a un albero da frutto in tre modi e a un vegetale in un modo. È simile a un albero da frutto in quanto [è obbligatorio in] Orlah [il frutto di un albero durante i primi tre anni dopo la sua piantagione, il cui consumo o uso è vietato] e [ Neta ] Reva'i [il frutto di un albero nel quarto anno dopo la sua piantagione, che deve essere portato a Gerusalemme e consumato lì], e l'anno sabbatico. È simile a un vegetale in un modo, in quanto è Ma'il tempo di aser è determinato da quando viene raccolto; queste sono le parole di Rabban Gamliel. Il rabbino Eliezer dice che è simile a un albero da frutto in tutti i modi.
זדַּםDamמְהַלְּכֵיMehallekheiשְׁתַּיִם,Shetayim,שָׁוֶהShavehלְדַםLedamבְּהֵמָה,Beheima,לְהַכְשִׁירLehakhshirאֶתEtהַזְּרָעִים.Hazzeraim.וְדַםVedamהַשֶּׁרֶץ,Hashsherets,אֵיןEinחַיָּבִיןKhayyavinעָלָיו:Alav:
7Il sangue umano [lett. Bipede] è simile al sangue animale per quanto riguarda le leggi sull'impurità agricola, e come il sangue degli insetti in quanto non è responsabile [per il suo consumo].
חכּוֹי,Koy,יֶשׁYeshבּוֹBoדְרָכִיםDerakhimשָׁוֶהShavehלַחַיָּה,Lakhayya,וְיֶשׁVeyeshבּוֹBoדְרָכִיםDerakhimשָׁוֶהShavehלַבְּהֵמָה,Labbeheima,וְיֶשׁVeyeshבּוֹBoדְרָכִיםDerakhimשָׁוֶהShavehלַבְּהֵמָהLabbeheimaוְלַחַיָּה,Velakhayya,וְיֶשׁVeyeshבּוֹBoדְרָכִיםDerakhimשֶׁאֵינוֹSheeinoשָׁוֶהShavehלֹאLoלַבְּהֵמָהLabbeheimaוְלֹאVeloלַחַיָּה:Lakhayya:
8Un Koi [animale di stato ambiguo, che presenta caratteristiche di animali selvatici e domestici) è in qualche modo simile ad un animale selvatico, in qualche modo è simile ad un animale domestico, in qualche modo è simile ad entrambi e non è simile a nessuno dei due in altre parole.
טכֵּיצַדKeitsadשָׁוֶהShavehלַחַיָּה,Lakhayya,דָּמוֹDamoטָעוּןTaunכִּסּוּיKissuyכְּדַםKedamחַיָּה,Khayya,וְאֵיןVeeinשׁוֹחֲטִיןShokhatinאוֹתוֹOtoבְּיוֹםBeyomטוֹב,Tov,וְאִםVeimשְׁחָטוֹ,Shekhato,אֵיןEinמְכַסִּיןMekhassinאֶתEtדָּמוֹ,Damo,וְחֶלְבּוֹVekhelboמְטַמֵּאMetammeiבְטֻמְאַתVetumatנְבֵלָהNeveilaכַּחַיָּה,Kakhayya,וְטֻמְאָתוֹVetumatoבְסָפֵק,Vesafeik,וְאֵיןVeeinפּוֹדִיןPodinבּוֹBoפֶּטֶרPeterחֲמוֹר:Khamor:
9Com'è simile a un animale selvatico? [Se macellato], il suo sangue richiede la sepoltura come quello di un animale selvatico e non può essere macellato in un Festival; sebbene se macellato, il suo sangue non dovrebbe essere coperto. I suoi grassi [proibiti] causano impurità come una Nevelah [un animale macellato impropriamente di una specie autorizzata] come un animale selvatico, e la sua impurità è dubbia e un asino primogenito non può essere riscattato attraverso di esso.
יכֵּיצַדKeitsadשָׁוֶהShavehלַבְּהֵמָה,Labbeheima,חֶלְבּוֹKhelboאָסוּרAsurכְּחֵלֶבKekheilevבְּהֵמָה,Beheima,וְאֵיןVeeinחַיָּבִיןKhayyavinעָלָיוAlavכָּרֵת,Kareit,וְאֵינוֹVeeinoנִלְקָחNilkakhבְּכֶסֶףBekhesefמַעֲשֵׂרMaaseirלֶאֱכֹלLeekholבִּירוּשָׁלַיִם,Birushalayim,וְחַיָּבVekhayyavבִּזְרוֹעַBizroaוּלְחָיַיִםUlekhayayimוְקֵבָה.Vekeiva.רַבִּיRabbiאֱלִיעֶזֶרEliezerפּוֹטֵר,Poteir,שֶׁהַמּוֹצִיאShehammotsiמֵחֲבֵרוֹMeikhaveiroעָלָיוAlavהָרְאָיָה:Hareaya:
10Com'è simile a un animale domestico? I suoi grassi [proibiti] sono proibiti come quelli di un animale domestico, mentre mangiarlo non induce Karet [ad essere tagliato, spiritualmente, dalla nazione ebraica]. Non può essere acquistato con i soldi della decima per essere mangiato a Gerusalemme. [I Kohanim ] hanno diritto al gambo, alle guance e allo stomaco; Il rabbino Eliezer lo esenta, [a causa della legge] che se uno possiede un oggetto, spetta all'altro [chi lo desidera] dimostrare la sua pretesa.
יאכֵּיצַדKeitsadאֵינוֹEinoשָׁוֶהShavehלֹאLoלַחַיָּהLakhayyaוְלֹאVeloלַבְּהֵמָה,Labbeheima,אָסוּרAsurמִשּׁוּםMishshumכִּלְאַיִםKilayimעִםImהַחַיָּהHakhayyaוְעִםVeimהַבְּהֵמָה,Habbeheima,הַכּוֹתֵבHakkoteivחַיָּתוֹKhayyatoוּבְהֶמְתּוֹUvehemtoלִבְנוֹ,Livno,לֹאLoכָתַבKhatavלוֹLoאֶתEtהַכּוֹי,Hakkoy,אִםImאָמַרAmarהֲרֵינִיHareiniנָזִירNazirשֶׁזֶּהShezzehחַיָּהKhayyaאוֹOבְהֵמָה,Veheima,הֲרֵיHareiהוּאHuנָזִיר.Nazir.וּשְׁאָרUshearכָּלKolדְּרָכָיו,Derakhav,שָׁוִיםShavimלַחַיָּהLakhayyaוְלַבְּהֵמָה,Velabbeheima,וְטָעוּןVetaunשְׁחִיטָהShekhitaכָּזֶהKazehוְכָזֶה,Vekhazeh,וּמְטַמֵּאUmetammeiמִשּׁוּםMishshumנְבֵלָהNeveilaוּמִשּׁוּםUmishshumאֵבֶרEiverמִןMinהַחַיHakhayכָּזֶהKazehוְכָזֶה:Vekhazeh:
11In che modo differisce sia da un animale selvatico che da un animale domestico? È proibito come Kilayim [il prodotto dell'incrocio o della lavorazione proibiti di alcuni animali tra loro] con un animale selvatico e con un animale domestico. Se uno scrive che il suo animale selvatico o domestico verrà passato a suo figlio, non scrisse sul Koi . Se uno dicesse "Sono un Nazirite se è un animale selvatico o un animale domestico", diventa un Nazirite. E in tutte le altre questioni, è simile a un animale selvatico e ad un animale domestico, e richiede un massacro rituale come entrambi, e impartisce impurità come Nevela , e [uno è responsabile del cibo] da un arto [mentre è ancora] vivo come entrambi.