Mishnah
Mishnah

Tosefta su Terumot 1:2

חֵרֵשׁ הַמְדַבֵּר וְאֵינוֹ שׁוֹמֵעַ, לֹא יִתְרֹם. וְאִם תָּרַם, תְּרוּמָתוֹ תְרוּמָה. חֵרֵשׁ שֶׁדִּבְּרוּ בוֹ חֲכָמִים בְּכָל מָקוֹם, שֶׁאֵינוֹ לֹא שׁוֹמֵעַ וְלֹא מְדַבֵּר:

Una persona sorda che può parlare ma non può ascoltare non può mettere da parte Terumah . Ma se uno ha messo da parte Teruma , il suo Teruma è Teruma valido . Una persona sorda a cui fanno riferimento i Saggi in tutti i casi non può né ascoltare né parlare.

Tosefta Terumot

One who hears and does not speak – he is mute. One who speaks and does not hear – he is deaf. And in both cases regard him as one who is sensible in all respects.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo