עַד שֶׁלֹּא הוּקַם הַמִּשְׁכָּן, הָיוּ הַבָּמוֹת מֻתָּרוֹת, וַעֲבוֹדָה בַּבְּכוֹרוֹת. מִשֶּׁהוּקַם הַמִּשְׁכָּן, נֶאֶסְרוּ הַבָּמוֹת, וַעֲבוֹדָה בַּכֹּהֲנִים. קָדְשֵׁי קָדָשִׁים, נֶאֱכָלִים לִפְנִים מִן הַקְּלָעִים. קָדָשִׁים קַלִּים, בְּכָל מַחֲנֵה יִשְׂרָאֵל:
Prima della costruzione del Mishkan , i Bamot [altari personali] erano autorizzati e i servizi venivano eseguiti dai primogeniti. Una volta costruito il Mishkan , i Bamot furono proibiti e i servizi furono eseguiti dai Kohanim [la casta sacerdotale, un sottogruppo della tribù di Levi, unicamente responsabile del mantenimento e dello svolgimento dei servizi sacrificali nel Tempio]. Kodshai Kodashim è stato mangiato all'interno delle tende [ Mishkan ], e Kodashim Kalim [sono stati mangiati] ovunque nel campo di Israele.
Jerusalem Talmud Megillah
HALAKHAH: [“The only difference between a public altar and a private altar, etc.”] Rebbi Joḥanan spent three years that he did not visit the house of assembly because of pain. At the end Rebbi Eleazar saw in his dream: Tomorrow Sinai will come down and bring a new insight. He came and said before them, from where is this truth verified that divine service is by firstborns? From this verse, for Mine is every firstborn; on the day when I smote every firstborn in the Land of Egypt, etc. And it is written, and on all gods of Egypt I shall pass judgment, etc. Before that what were they doing? Rebecca took the desirable garments of her older son Esaw, which were with her in the house. What are “the desirable”? That he was acting as High Priest. Rebbi Levi said, the Eternal broke the staff of the evildoers, these are the firstborn who were the first to sacrifice to the Calf.
Ask RabbiBookmarkShareCopy