Mishnah
Mishnah

Talmud su Ketubbot 10:1

מִי שֶׁהָיָה נָשׂוּי שְׁתֵּי נָשִׁים וּמֵת, הָרִאשׁוֹנָה קוֹדֶמֶת לַשְּׁנִיָּה, וְיוֹרְשֵׁי הָרִאשׁוֹנָה קוֹדְמִין לְיוֹרְשֵׁי שְׁנִיָּה. נָשָׂא אֶת הָרִאשׁוֹנָה וָמֵתָה, נָשָׂא שְׁנִיָּה וּמֵת הוּא, שְׁנִיָּה וְיוֹרְשֶׁיהָ קוֹדְמִים לְיוֹרְשֵׁי הָרִאשׁוֹנָה:

Se un uomo era sposato con due donne e moriva, la prima viene prima della seconda (nel collezionare la sua kethubah), e gli eredi della prima vengono prima degli eredi della seconda [se le sue mogli morivano dopo di lui prima di aver raccolto il loro kethubah.] Se ha sposato la prima e lei è morta, poi ha sposato la seconda ed è morto, la seconda e i suoi eredi vengono prima degli eredi della prima. [Perché lei (la seconda) è una creditrice, mentre gli eredi della prima arrivano a ereditare dal padre la kethubah dei "figli maschi", riguardo alla quale è scritta (nella kethubah): "erediteranno". Per questo motivo il debito viene pagato per primo e ereditano ciò che resta. Ed è solo quando la seconda giura (che non aveva raccolto) la kethubah che lei o i suoi eredi prendono la sua kethubah. Ma se fosse morta dopo il marito e non avesse giurato, i suoi eredi non prendevano nulla della sua kethubah, la regola era che "un uomo non lascia un giuramento ai suoi figli"; cioè denaro che viene acquisito solo da un giuramento. Se è morto prima di giurare, quel denaro non è lasciato in eredità ai suoi figli.]

Jerusalem Talmud Bava Kamma

HALAKHAH: “A bull which was rubbing itself against a wall,” etc. “A man who kills any human soul,101Lev. 21:17.” to include a hit which is potentially deadly. Some Tannaïm state, even if it is not deadly102The Babli, Sanhedrin 78a, explains that the verse can be read either as “a man who kills a human totally” or as “a man who kills anything of a man.” In the first version, if one attacker wounds a person and a second one finishes him off, the second attacker is the murderer even if the wounds inflicted by the first are potentially lethal. In the second version, the heirs of a person killed by a gang have indemnity claims against all gang members taking part in the attack even if none of them can be prosecuted for first degree murder.. Rebbi La said, even if it is deadly but a third person came and killed, the killer is guilty103A tannaïtic statement in Sifra Emor Pereq 20(1).. “And it killed a man or a woman104Ex. 21:29.,” just as a man lets his sons inherit his injury claims, so a woman lets her sons inherit her injury claims. But does not a man inherit from his wife105How can her children (or in the absence of children, her paternal relatives) inherit anything from her if she is survived by her husband?? Rebbi Simeon ben Laqish said, so did Rebbi Hoshaiah, the father of the Mishnah, explain: One teaches here about weregilt which is due after death106(Mekhilta dR. Simeon b. Ioḥai21:29, p. 181). The biblical right of inheritance by the husband, based on Num. 27:11, excludes future claims (Babli 42b; Bava batra 8:6 Note 129). Since there is no weregilt for a living person, the husband cannot inherit..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capitolo completoVersetto successivo