Mishnah
Mishnah

Talmud su Ketubbot 1:7

הִיא אוֹמֶרֶת מֻכַּת עֵץ אָנִי, וְהוּא אוֹמֵר, לֹא כִי, אֶלָּא דְרוּסַת אִישׁ אָתְּ, רַבָּן גַּמְלִיאֵל וְרַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמְרִים, נֶאֱמֶנֶת. וְרַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר, לֹא מִפִּיהָ אָנוּ חַיִּין, אֶלָּא הֲרֵי זוֹ בְחֶזְקַת דְּרוּסַת אִישׁ, עַד שֶׁתָּבִיא רְאָיָה לִדְבָרֶיהָ:

Se lei dice: "I am a mukkath etz", e lui dice: "No, sei stato" calpestato "[cioè, vissuto con] da un uomo", dice R. Gamliel e R. Eliezer: Lei è creduta. E R. Yehoshua dice: Non viviamo per la sua bocca, ma si presume che sia stata "calpestata da un uomo" a meno che non porti prova delle sue parole.

Jerusalem Talmud Sanhedrin

53The same text is found in Ketubot 1:1 (Notes 43–46,כ) and Besah 5:2 (64 l. 59,ב ). Rebbi Ḥizqiah, Rebbi Aḥa, said in the name of Rebbi Abbahu: It is forbidden to judge money matters on Friday. Does not a Mishnah object: “Therefore one does not judge [criminal matters] on Sabbath eve or holiday eve”? Hence, one judges money matters! Also, Rebbi Ḥiyya stated thus: One judges money matters on Friday but not criminal matters. One is for practice, the other for action53a“Practice” means “code of practice”, “action” means actual procedure. The parallel sources read: “one is for practice, the other for words of Torah”, meaning that in theory one may judge but in practice one does not..
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo