Mishnah
Mishnah

Talmud su Gittin 7:1

מִי שֶׁאֲחָזוֹ קֻרְדְּיָקוֹס, וְאָמַר, כִּתְבוּ גֵט לְאִשְׁתִּי, לֹא אָמַר כְּלוּם. אָמַר, כִּתְבוּ גֵט לְאִשְׁתִּי, וַאֲחָזוֹ קֻרְדְּיָקוֹס, וְחָזַר וְאָמַר, אַל תִּכְתֹּבוּ, אֵין דְּבָרָיו הָאַחֲרוֹנִים כְּלוּם. נִשְׁתַּתֵּק, וְאָמְרוּ לוֹ נִכְתֹּב גֵּט לְאִשְׁתֶּךָ, וְהִרְכִּין בְּרֹאשׁוֹ, בּוֹדְקִין אוֹתוֹ שְׁלֹשָׁה פְעָמִים, אִם אָמַר עַל לָאו לָאו וְעַל הֵן הֵן, הֲרֵי אֵלּוּ יִכְתְּבוּ וְיִתֵּנוּ:

Se uno fosse stato catturato da Kordyakos [Se la sua mente era sconvolta da un demone potente contro uno che beve vino nuovo], e ha detto: "Scrivi a mia moglie", non ha detto nulla. Se dicesse: "Scrivi a mia moglie", e poi fu preso da Kordyakos, e poi disse: "Non scriverlo", non c'è nulla nelle sue ultime parole. [E non è necessario chiedergli di nuovo (se desidera divorziare da lei) dopo che è tornato in sé, ma contiamo sulle sue prime parole. In ogni caso, fintanto che la sua mente è distratta, il punto non è scritto.] Se è diventato muto, e gli hanno detto: "Scriveremo un messaggio a tua moglie", e annuì con la testa, è " esaminato "[da altre domande] tre volte. Se risponde (razionalmente) a no (cioè, qualcosa che richiede una risposta negativa), no; e sì, sì, l'ottenimento è scritto e dato a lei, [se annuiva "sì" per ottenere.]

Jerusalem Talmud Terumot

It was stated19A similar statement is in Tosephta Terumot 1:1, quoted in Babli Giṭṭin 71a. This and the following paragraphs are also in Giṭṭin 7:1 (fol. 48c). Cf. also Mishnah and Halakhah 2.: “If a deaf-mute person gave heave, it is not heave. Rabban Simeon ben Gamliel said, when was this said? If he was born deaf-mute. But if he was normal and became deaf and dumb, he writes and others confirm his signature. 20In the Tosephta (1:2) and the Babli, the formulation is: “If he hears but does not speak, he is mute; if he speaks but cannot hear, he is deaf; both have the status of normal persons.” The sentence is missing in the Rome ms. If he hears but cannot speak, he is like a normal person.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Horayot

HALAKHAH: “If the Court gave an instruction; then they realized that they erred,” etc. Rebbi Immi in the name of Rebbi Simeon ben Laqish: Our Mishnah, for example, if Simeon ben Azzai40The paradigm of the know-all; he was ready to answer any question about religious law on the spot. The Babli knows of a number of famous rabbis who tried to imitate him but quickly were confronted with a question they could not answer. He never was ordained; therefore he could not have been part of the Court, but as an outsider he could have pointed out the Court’s error. was sitting before them. Where do we hold? If he removed67In general, the Piel form סַלֵּק, from the root סלק “to raise, lift”, means “to remove (from office)”, comparable to German entheben. Here it must mean, “to silence the opposing party” either by a convincing argument of the single opponent, or by a formal judgment of the High Court. them, their instruction would be invalid. If they removed him, his instruction would be invalid. But we hold in the case that each side stands by its answer. For him, their instruction is no instruction, for they did not remove him68Since they could not convince him, he does not have to follow them against his better knowledge; cf. Note 43.. For others it is an instruction, for he did not remove them. Does this not disagree with Rebbi Mana bar Tanḥum, since Rebbi Mana bar Tanḥum said, if a hundred came together, only if they instructed unanimously36The ruling triggers the obligation of a purification sacrifice only if it was unanimous, including the opinions of the law students sitting before the 72 members of the Court. Mishnah 4 requires in addition that the president of the court be present and voting [Babli 4b, Sifra Wayyiqra 2, Parašah 4(4).]? One explains it, that he was not present69At the vote.. Does this invalidate70The text of B is more intelligible: If he was not present, does this invalidate the vote?? He explains it following Rebbi, since Rebbi said, no one invalidates but the distinguished member of the Court (at Lydda) [only]71The ms. text, בלוד, “at Lydda” makes no sense since the High Court must sit in the ashlar hall on the Temple Mount. One has to read with B בלבד “only”. The president of the Court is the only one for whom no substitute can be found.. Since Rebbi Mana bar Tanḥum said, if a hundred came together, only if they instructed unanimously; is it the same in retraction or by majority? If it is obvious for you72Read כַּד “if it is” for כַּת “group” in the text. The reading of B, צַייְתֵי “they obey” might be acceptable; since everywhere a majority opinion of religious authorities is to be followed, it is obvious that a retraction by a majority has to be followed. The original instruction also would have had to be followed if rendered by a majority of the Court; it is only the obligation of a sacrifice which is triggered by a unanimous vote. by majority, what kind of majority? The majority of those who instructed or the majority of those remaining? How is this? If there were a hundred but ten of them had died. If you say, a majority of those who instructed, 51. If you say, a majority of those remaining, 46.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capitolo completoVersetto successivo