Mishnah
Mishnah

Talmud su Gittin 5:9

מַשְׁאֶלֶת אִשָּׁה לַחֲבֶרְתָּהּ הַחֲשׁוּדָה עַל הַשְּׁבִיעִית, נָפָה וּכְבָרָה וְרֵחַיִם וְתַנּוּר, אֲבָל לֹא תָבֹר וְלֹא תִטְחַן עִמָּהּ. אֵשֶׁת חָבֵר מַשְׁאֶלֶת לְאֵשֶׁת עַם הָאָרֶץ, נָפָה וּכְבָרָה, וּבוֹרֶרֶת וְטוֹחֶנֶת וּמַרְקֶדֶת עִמָּהּ, אֲבָל מִשֶּׁתַּטִּיל הַמַּיִם, לֹא תִגַּע עִמָּהּ, לְפִי שֶׁאֵין מַחֲזִיקִין יְדֵי עוֹבְרֵי עֲבֵרָה. וְכֻלָּן לֹא אָמְרוּ אֶלָּא מִפְּנֵי דַרְכֵי שָׁלוֹם. וּמַחֲזִיקִין יְדֵי גוֹיִם בַּשְּׁבִיעִית, אֲבָל לֹא יְדֵי יִשְׂרָאֵל, וְשׁוֹאֲלִין בִּשְׁלוֹמָן, מִפְּנֵי דַרְכֵי שָׁלוֹם:

Una donna può prestare al suo vicino che è sospettato di shevi'ith [vale a dire, di conservare i frutti dell'anno sabbatico e di secernerli dalla (il momento della loro richiesta) rimozione su: un setaccio, un setaccio, un mulino e un forno. Ma non può setacciare o macinare con lei [per assisterla, essendo vietato assistere direttamente i trasgressori nel loro atto di trasgressione.] La moglie di un chaver (uno studioso della Torah) può prestare un setaccio o un setaccio alla moglie di un uomo ignorante, e può setacciare, macinare e setacciare con lei, [per la maggior parte della decima ignorante]; ma quando mette l'acqua [sulla pasta], non può toccarla con sé, [poiché quando la rotola, diventa soggetta a challah, e diventa sporca dal contatto con vasi sporchi, il lievito è diventato suscettibile di impurità ( con l'aggiunta dell'acqua), e lei la aiuta a rotolare; ed è proibito impartire impurità a Challah.] E tutti furono dichiarati solo per favorire la pace. [Hanno permesso loro di prestare loro navi e di aiutarle (non al momento della stessa trasgressione) solo per favorire la pace.] E le mani dei gentili possono essere rafforzate [cioè, è permesso augurare loro successo (quando lavorano i loro campi nell'anno sabbatico)]; ma non nelle mani degli ebrei (che svolgono tale lavoro). E loro (i gentili) sono accolti [tutti i giorni, anche durante le loro feste, anche se sono così onorati con il nome di Cielo, "Shalom" (Pace) essendo uno dei nomi del Santo Benedetto sia Lui], per favorire la pace.

Jerusalem Talmud Horayot

MISHNAH: A priest precedes a Levite, a Levite an Israel, an Israel a bastard, a bastard a Gibeonite211The bastard has (in general) genuinely Jewish parents; the Gibeonites became Jewish by deceit., a Gibeonite a proselyte212The Gibeonite’s parents were Jewish, the proselyte’s not., a proselyte a manumitted slave. When? If they are all equal213In religious learning.. But if the bastard was learned and the High Priest ignorant, the learned bastard precedes214In honor due to him. the ignorant High Priest.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Eruvin

135Mishnah Giṭtin 5:9, Halakhah 5:9 Note 231. If the eruv usually is deposited in one specific house in the courtyard it may be removed to another location if the old inhabitant is no longer there. There, we did state: “One puts an eruv in an old house, for communal peace”. Rebbi Abun said, the Mishnah speaks of a prior dweller.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo