Mishnah
Mishnah

Talmud su Gittin 4:1

הַשּׁוֹלֵחַ גֵּט לְאִשְׁתּוֹ וְהִגִּיעַ בַּשָּׁלִיחַ, אוֹ שֶׁשָּׁלַח אַחֲרָיו שָׁלִיחַ וְאָמַר לוֹ, גֵּט שֶׁנָּתַתִּי לְךָ בָּטֵל הוּא, הֲרֵי זֶה בָטֵל. קָדַם אֵצֶל אִשְׁתּוֹ אוֹ שֶׁשָּׁלַח אֶצְלָהּ שָׁלִיחַ וְאָמַר לָהּ, גֵּט שֶׁשָּׁלַחְתִּי לִיךְ בָּטֵל הוּא, הֲרֵי זֶה בָטֵל. אִם מִשֶּׁהִגִּיעַ גֵּט לְיָדָהּ, שׁוּב אֵינוֹ יָכוֹל לְבַטְּלוֹ:

Se uno ha inviato un permesso a sua moglie, e si imbatte nel messaggero, o se ha inviato un messaggero dopo di lui e gli ha detto: "Il risultato che ti ho dato è nullo", è nullo. [("se si imbattesse nel messaggero" :) senza averlo inseguito per sorpassarlo, ma il messaggero si fermò lungo la strada e il marito si lanciò su di lui e annullò la presa. Anche così, è vuoto, e non diciamo che lo stava semplicemente schernendo e che se avesse davvero voluto annullarlo, lo avrebbe inseguito.] Se avesse raggiunto prima sua moglie o le avesse inviato un messaggero, dicendo lei: "La ricevuta che ti ho inviato è nulla", è nulla. Una volta che il get ha raggiunto la sua mano (comunque) non può più annullarlo. [Con la presente siamo informati che, anche se lo vediamo incline a annullarlo, non diciamo che questa sia una chiara indicazione del suo annullamento. E in un caso in cui un uomo dà a sua moglie un (per entrare in vigore) in un determinato momento o con (l'adempimento di) una certa condizione—se le dice: "Questa è la tua presa da ora, (per entrare in vigore) in quel momento", o "se quella condizione è soddisfatta", una volta che la presa le raggiunge la mano, non può più annullarla, e lei è divorziato in quel momento o con l'adempimento di tale condizione. E se non le avesse detto: "da adesso", anche dopo che le è arrivata la mano, può annullarla.]

Jerusalem Talmud Terumot

Does this not disagree with Rebbi Simeon ben Laqish? As Rebbi Simeon ben Laqish said, nobody may revoke his agency by words. Explain it that he said, go and fix it to the North and [the agent] went and fixed it to the South41The disagreement between R. Simeon ben Laqish and R. Joḥanan, whether a verbal authorization may be revoked by simple pronouncement, not necessarily in the presence of the agent, is in Giṭṭin 4:1–2, fol. 45c, and Babli Qiddušin 59a. The Babli explains the problem away; its opinion is that R. Simeon ben Laqish disallows verbal revocation only in matters of marriage and divorce which never can be executed by words alone. The Yerushalmi disagrees and holds that R. Simeon ben Laqish always requires an action (in the case of authorization to proceed with a divorce, a court action) to terminate duly established agency. In our case here, he permits a shortcut for termination only if the agent deviates from his instructions. On the other hand, the Yerushalmi notes that in case of an action of divorce, agency can be terminated only in the presence of the agent or by written document delivered to the other party even for R. Joḥanan since any other course of action would have unforseeable consequences..
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jerusalem Talmud Kiddushin

HALAKHAH: “Similarly, if a woman empowered her agent,” etc. 219Since the argument is repeated for Mishnah 9, it is clear that the Halakhah refers both to Mishnah 8 and Mishnah 9. The statement of R. Joḥanan is in Giṭṭin 4:1, see Notes 2–3 there for explanation. Does this not disagree with Rebbi Joḥanan, since Rebbi Joḥanan said that a person invalidates agency by a declaration? He explains it by the stringency of the rules of adultery and incest. Rebbi Yose ben Rebbi Abun understood this from the latter part: “Similarly, if a woman empowered her agent to contract preliminary marriage for her and then went and contracted for herself.” Does this not disagree with Rebbi Joḥanan, since Rebbi Joḥanan said that a person invalidates agency by a declaration? He explains it by the stringency of the rules of adultery and incest.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capitolo completoVersetto successivo