Mishnah
Mishnah

Related su Zevahim 1:2

יוֹסֵי בֶן חוֹנִי אוֹמֵר, הַנִּשְׁחָטִים לְשֵׁם פֶּסַח וּלְשֵׁם חַטָּאת, פְּסוּלִים. שִׁמְעוֹן אֲחִי עֲזַרְיָה אוֹמֵר, שְׁחָטָן לְשֵׁם גָּבוֹהַּ מֵהֶם, כְּשֵׁרִין. לְשֵׁם נָמוּךְ מֵהֶם, פְּסוּלִים. כֵּיצַד. קָדְשֵׁי קָדָשִׁים שֶׁשְּׁחָטָן לְשֵׁם קָדָשִׁים קַלִּים, פְּסוּלִין. קָדָשִׁים קַלִּים שֶׁשְּׁחָטָן לְשֵׁם קָדְשֵׁי קָדָשִׁים, כְּשֵׁרִין. הַבְּכוֹר וְהַמַּעֲשֵׂר שֶׁשְּׁחָטָן לְשֵׁם שְׁלָמִים, כְּשֵׁרִין. וּשְׁלָמִים שֶׁשְּׁחָטָן לְשֵׁם בְּכוֹר, לְשֵׁם מַעֲשֵׂר, פְּסוּלִין:

Yose ben Choni dice: Quegli [animali] che vengono massacrati per amore di un'offerta per la Pasqua e per amore di un Chattat non sono validi. Shimon Achi Azariah dice: se fossero stati massacrati per motivi di un'offerta di livello superiore, sarebbero validi; per motivi di un'offerta di livello inferiore non sono validi. Come mai? Kodshai Kodashim [sacrifici del più alto grado di santità. Possono essere massacrati solo nell'angolo nord-ovest dell'altare e consumati solo all'interno del complesso del Tempio da sacerdoti maschi o bruciati del tutto] che sono stati massacrati per il bene di Kodashim Kalim [sacrifici di minore grado di santità. Possono essere macellati in qualsiasi parte del cortile del Tempio e consumati dalla maggior parte di chiunque, ovunque a Gerusalemme] non sono validi. Kodashim Kalim che sono stati macellati per il bene di Kodshai Kodashim sono validi. Il Bechor [offerta del primogenito] o un Ma'aser [decima animale] che furono macellati per il bene di uno Shelamim [un'offerta le cui varie parti sono consumate dai suoi proprietari, i Kohanim e il fuoco sull'altare] sono valide. E Shelamim che furono massacrati per amore di un Bechor o per amore di Ma'aser non sono validi.

Tosefta Pesachim

[If] he slaughtered another [offering] for the purpose [of being a Passover offering] on the fourteenth [of Nissan], Rabbi Eliezer disqualifies it and Rabbi Yehoshua deems it fit. Said Rabbi Yehoshua, "Just as on the other days of the year in which [the Passover offering] is not fit for its own purpose but is fit for another purpose, then on the fourteenth, in which it is fit for its own purpose, is not logical that it would also be fit for other offerings to be offered for its purpose?" Rabbi Eliezer said to him, "No (alt., "Or reverse the matter" (או חלוף הדברים), see GR"A). If you hold that on the other days of the year in which it is not fit [to be sacrificed] for its own purpose [but] it is fit for another purpose, [then] on the fourteenth in which it is fit for its purpose, is it not logical that it would be fit not only for its own purpose but also for another purpose? And you must hold this way, because [according to your logic] if other sacrifices are rendered fit [when offered] for their own purpose on the other days of the year, so too [the Passover offering] would be fit to be offered for other purposes and other offerings would be fit to be offered for its purpose on the fourteenth -- but it is not fit to be offered for other purposes [on the fourteenth]." Rabbi Yehoshua said to him, "You have weakened the power of Passover and you have [simultaneously] given power to peace offerings."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo