Mishnah
Mishnah

Related su Terumot 11:9

כַּרְשִׁינֵי תְרוּמָה, מַאֲכִילִין אוֹתָם לַבְּהֵמָה וְלַחַיָּה וְלַתַּרְנְגוֹלִים. יִשְׂרָאֵל שֶׁשָּׂכַר פָּרָה מִכֹּהֵן, מַאֲכִילָהּ כַּרְשִׁינֵי תְרוּמָה. וְכֹהֵן שֶׁשָּׂכַר פָּרָה מִיִּשְׂרָאֵל, אַף עַל פִּי שֶׁמְּזוֹנוֹתֶיהָ עָלָיו, לֹא יַאֲכִילֶנָּה כַרְשִׁינֵי תְרוּמָה. יִשְׂרָאֵל שֶׁשָּׁם פָּרָה מִכֹּהֵן, לֹא יַאֲכִילֶנָּה כַרְשִׁינֵי תְרוּמָה. וְכֹהֵן שֶׁשָּׁם פָּרָה מִיִּשְׂרָאֵל, מַאֲכִילָהּ כַּרְשִׁינֵי תְרוּמָה:

Le vecce di Terumah , possono essere nutrite con il bestiame, le bestie selvatiche o le galline. Un israelita che ha assunto una mucca da un prete, può dar da mangiare alle vecce di Teruma . Ma un prete che ha assunto una mucca da un israelita, anche se la responsabilità del suo cibo è suo, potrebbe non dargli da mangiare le vecce di Teruma . Un israelita che si prende cura di una mucca da un prete [dividendo la crescita nel suo] valore stimato, non può dargli da mangiare le vecce di Teruma . Ma un sacerdote che si prende cura di una mucca da un israelita per valore stimato, può dargli da mangiare le vecce di Teruma .

Tosefta Terumot

A cow of an Israelite that gave birth to a first-born calf, he may feed it vetch of terumah. Rabban Shimon ben Gamaliel says, and not only that, but for someone who merits to have vetch, that person may store vetch of terumah inside his dovecote and he need not worry [that the doves will come and eat it].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo