Related su Pe'ah 1:6
לְעוֹלָם הוּא נוֹתֵן מִשּׁוּם פֵּאָה וּפָטוּר מִן הַמַּעַשְׂרוֹת, עַד שֶׁיְּמָרֵחַ. וְנוֹתֵן מִשּׁוּם הֶפְקֵר וּפָטוּר מִן הַמַּעַשְׂרוֹת, עַד שֶׁיְּמָרֵחַ. וּמַאֲכִיל לַבְּהֵמָה וְלַחַיָּה וְלָעוֹפוֹת וּפָטוּר מִן הַמַּעַשְׂרוֹת, עַד שֶׁיְּמָרֵחַ. וְנוֹטֵל מִן הַגֹּרֶן וְזוֹרֵעַ וּפָטוּר מִן הַמַּעַשְׂרוֹת, עַד שֶׁיְּמָרֵחַ, דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא. כֹּהֵן וְלֵוִי שֶׁלָּקְחוּ אֶת הַגֹּרֶן, הַמַּעַשְׂרוֹת שֶׁלָּהֶם, עַד שֶׁיְּמָרֵחַ. הַמַּקְדִּישׁ וּפוֹדֶה, חַיָּב בְּמַעַשְׂרוֹת, עַד שֶׁיְּמָרֵחַ הַגִּזְבָּר:
Può dare Peah in qualsiasi momento ed è esente dalle decime, fino a quando non appianerà [la pila di prodotti]; e può dichiarare il suo prodotto senza proprietario ed è esente dalla decima, fino a che non liscia il [mucchio di prodotti]; e può dargli da mangiare al bestiame, ad altri animali e agli uccelli ed è esente dalle decime, fino a che non liscia il [mucchio]; e può prenderlo dall'aia e seminarlo ed è esonerato dalle decime fino a quando non spiana [la pila] - [queste sono] le parole del rabbino Akiva. Se un prete o un levita hanno comprato un granaio, le decime sono loro, fino a quando non liscia il [mucchio]. Chi dedica [prodotti per l'uso nel tempio] e riscatta [i prodotti dedicati] è obbligato nelle decime, fino a quando il tesoriere non liscia [il mucchio].