Mishnah
Mishnah

Related su 'Eduyyot 4:10

הַמַּדִּיר אֶת אִשְׁתּוֹ מִתַּשְׁמִישׁ הַמִּטָּה, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, שְׁתֵּי שַׁבָּתוֹת. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, שַׁבָּת אֶחָת. הַמַּפֶּלֶת לְאוֹר שְׁמֹנִים וְאֶחָד, בֵּית שַׁמַּאי פּוֹטְרִין מִן הַקָּרְבָּן, וּבֵית הִלֵּל מְחַיְּבִין. סָדִין בְּצִיצִית, בֵּית שַׁמַּאי פּוֹטְרִין, וּבֵית הִלֵּל מְחַיְּבִים. כַּלְכָּלַת הַשַּׁבָּת, בֵּית שַׁמַּאי פּוֹטְרִין, וּבֵית הִלֵּל מְחַיְּבִין:

Se uno proibisce a sua moglie di voto di convivenza [come quando dice: "Lascia che il godimento della tua convivenza sia proibito a me" (Ma se dice: "Il godimento della mia convivenza è proibito a te", non è vietata, poiché le è obbligato, essendo scritto (Esodo 21:10): "... e il suo tempo (coniugale) non dovrà trattenere")] —Beth Shammai dice: due settimane. [Se ha giurato così, deve aspettare due settimane intere (prima di riprendere le relazioni); poiché così troviamo con una donna che ha dato alla luce una femmina, che è impura per due settimane.] E Beth Hillel dice: una settimana. [Per questo troviamo, rispetto a una niddah, che è impura per sette giorni; e deriviamo ciò che è comune (un uomo che si arrabbia con sua moglie e le proibisce per voto) da ciò che è comune (niddah, che è un evento comune)—al contrario del parto, che non è così comune. E Beth Shammai sostiene che deriviamo qualcosa che egli provoca (il voto dell'uomo, che la fa desistere), da qualcosa che egli provoca (il parto, che lo attraversa)—al contrario di niddah, che viene da se stesso. Se (le proibisce) più di una settimana secondo Beth Hillel, o più di due settimane secondo Beth Shammai, deve mandarla via e darle la sua kethubah—anche se era un cammelliere, il cui tempo coniugale è di una volta ogni trenta giorni, o un marinaio, il cui tempo coniugale è di una volta ogni sei mesi.] Se una donna ha abortito alla vigilia dell'ottantunesimo giorno [dopo aver partorito a una femmina, nel qual caso porta un'offerta di espiazione l'ottantunesimo giorno (per la prima nascita)], Beth Shammai la esonera da un'offerta [per la seconda nascita (abortita), anche se avvenne dopo il "consumazione" (dei suoi giorni di purificazione [vale a dire Levitico 12: 6]) poiché avveniva di notte, quando un'offerta non poteva essere portata, veniva scritta (Ibid. 7:38): "... nel giorno che Egli comandò ... di presentare le loro offerte ", pertanto, rispetto all'offerta, esso (l'ottantunesimo giorno) è considerato il giorno della" consumazione ".] E Beth Hillel la giudica responsabile (per una seconda offerta) [dal momento che lei abortito dopo il tempo della "consumazione".] Un indumento da notte (di lino) con tzitzith, [(che contiene un filo di tcheleth, (lana tinta nel sangue (viola) o f a chilazon)] è kilayim (una miscela proibita [lana e lino]). Beth Shammai esenta [un tale indumento da Tzitzith di giorno], e Beth Hillel no. [Di giorno, il tempo della mitzvah (di tzitzith), il comandamento positivo viene e prevale sul comandamento negativo (contro indossare sha'atnez (vale a dire [Deuteronomio 22:11]: "Non indosserai sha'atnez, lana e biancheria insieme "). Ma di notte, quando la mitzvah di tzitzith non si ottiene, viene scritta (Numeri 15:39):" E la vedrai (la tcheleth) ", esclusa (dalla mitzvah) un indumento da notte, se indossa un indumento da notte di lino con tzitzith attaccato, è in trasgressione di "Non indosserai sha'atnez." Beth Shammai sostiene che decretiamo di non indossare un indumento (di lino) da notte con tzitzith di giorno, in modo che non sia indossato di notte quando (la mitzvah di Tzitzith non sta ottenendo) sarebbe responsabile per i kilayim. E Beth Hillel sostiene che non emettiamo un tale decreto.] Il paniere del Sabbath [ vale a dire un cesto pieno di frutti designato per il sabato]—Beth Shammai li esenta [dalla decima, sostenendo che il Sabbath "prende piede" solo quando arriva.] E Beth Hillel obbliga [loro a essere deceduti immediatamente, anche prima dell'arrivo del Sabbath. Poiché da quando li ha designati per il Sabbath, così "prese possesso" immediatamente.]

Mishnah Maasrot

Children who have hidden figs [in the field] for Shabbat and they forgot to tithe them, they must not be eaten after Shabbat until they have been tithed. In the case of a basket of fruits for Shabbat: Bet Shammai exempt it from tithes; But Bet Hillel makes it liable. Rabbi Judah says: even one who has gathered a basket of fruit to send as a present to his friend, must not eat of them, until they have been tithed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tosefta Ketubot

One who vows from having sex with his wife, Beit Shammai say: [They can remain married] for 2 weeks, like the [period of impurity after the] birth of a female; Beit Hillel say: 1 week, like the birth of a male and like her menstrual period. More than that—he divorces her and pays the ketubah.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo