Mishnah
Mishnah

Related%20passage su Pe'ah 7:2

זַיִת שֶׁנִּמְצָא עוֹמֵד בֵּין שָׁלשׁ שׁוּרוֹת שֶׁל שְׁנֵי מַלְבְּנִים וּשְׁכָחוֹ, אֵינוֹ שִׁכְחָה. זַיִת שֶׁיֶּשׁ בּוֹ סָאתַיִם, וּשְׁכָחוֹ, אֵינוֹ שִׁכְחָה. בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים, בִּזְמַן שֶׁלֹּא הִתְחִיל בּוֹ. אֲבָל אִם הִתְחִיל בּוֹ, אֲפִלּוּ כְּזֵית הַנְּטוֹפָה בִּשְׁעָתוֹ, וּשְׁכָחוֹ, יֶשׁ לוֹ שִׁכְחָה. כָּל זְמַן שֶׁיֶּשׁ לוֹ תַחְתָּיו, יֶשׁ לוֹ בְרֹאשׁוֹ. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, מִשֶּׁתֵּלֵךְ הַמַּחֲבֵא:

Un ulivo che si trova tra tre file di due rettangoli [di grano], e uno lo dimentica, non è [soggetto a] Shikhechah . Un ulivo che contiene due Seah [una specifica unità di volume] [di olive rimanenti], e se ne dimentica, non è [soggetto a] Shikhechah . Riguardo a quando hanno detto questo? Quando non ha iniziato a [raccoglierlo], ma se ha iniziato, anche l'olivo di Netufah a suo tempo, e se lo dimentica, è [soggetto a] Shikhechah . Ogni volta che [la legge di Shikhechah ] si applica sotto di essa [l'albero], si applica nella parte superiore di esso; Il rabbino Meir dice: Questo è solo quando il frullatore è andato avanti.

Esplora related%20passage su Pe'ah 7:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo