Related%20passage su Nedarim 3:9
הַנּוֹדֵר מִן הַיִּלּוֹדִים, מֻתָּר בַּנּוֹלָדִים. מִן הַנּוֹלָדִים, אָסוּר בַּיִּלּוֹדִים. רַבִּי מֵאִיר מַתִּיר אַף בַּיִּלּוֹדִים. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, לֹא נִתְכַּוֵּן זֶה אֶלָּא בְמִי שֶׁדַּרְכּוֹ לְהוֹלִיד:
Se uno si svuota di yilodim [connotando coloro che sono già nati], gli è permesso di noladim [connotando quelli che nasceranno.] Se si svuota di noladim, gli è proibito (anche) di yilodim. R. Meir consente anche yilodim. [La gemara spiega che manca qualcosa e che questo è ciò che si intende: se si svuota da Noladim, gli è proibito Yilodim. R. Meir dice: Anche a uno che si svuota da Noladim è permesso a Yilodim, così come a uno che si svia da Yilodim è permesso a Noladim.] E i saggi dicono: Questo (che ha fatto il voto) ha inteso solo coloro che procreano, [come uomini e animali, per escludere uccelli e pesci, che non procreano, ma che depongono le uova.]
Esplora related%20passage su Nedarim 3:9. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.