Related%20passage su Kil'ayim 4:7
הַנּוֹטֵעַ שׁוּרָה אַחַת בְּתוֹךְ שֶׁלּוֹ, וְשׁוּרָה אַחַת בְּתוֹךְ שֶׁל חֲבֵרוֹ, וְדֶרֶךְ הַיָּחִיד וְדֶרֶךְ הָרַבִּים בָּאֶמְצַע, וְגָדֵר שֶׁהוּא נָמוּךְ מֵעֲשָׂרָה טְפָחִים, הֲרֵי אֵלּוּ מִצְטָרְפוֹת. גָּבוֹהַּ מֵעֲשָׂרָה טְפָחִים, אֵינָן מִצְטָרְפוֹת. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אִם עֵרְסָן מִלְמַעְלָה, הֲרֵי אֵלּוּ מִצְטָרְפוֹת:
Se uno pianta una fila [di viti] sulla sua terra e una fila sulla [terra adiacente] del suo vicino, e [anche se] un percorso privato o un percorso pubblico è nel mezzo [tra lui due file], o una recinzione che è inferiore a dieci soffioni alti, si combinano. [Se la recinzione è] più alta di dieci letti a mano, non si combinano. Il rabbino Yehudah dice: Se li intreccia [le viti] sopra [il recinto] si combinano [anche se il recinto è più alto di dieci volute].
Esplora related%20passage su Kil'ayim 4:7. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.