Related%20passage su 'Eduyyot 4:12
אָדָם שֶׁהוּא נָתוּן תַּחַת הַסֶּדֶק, בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, אֵינוֹ מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, אָדָם חָלוּל הוּא, וְהַצַּד הָעֶלְיוֹן מֵבִיא אֶת הַטֻּמְאָה:
[In un vestibolo il cui tetto è diviso in due, dove ci sono navi (a terra) su un lato della spaccatura e un oggetto sporco (tumah) sull'altro lato,] se un uomo giaceva (a terra) [direttamente ] sotto la divisione —Beth Shammai dice: [Le navi sono pulite, poiché] l'uomo non conduce il tumah [dall'oggetto alle navi, solo qualcosa che ha una cavità delle dimensioni di un tefach che lo fa, (e l'aria sotto la spaccatura che agisce come un " barriera "tra l'oggetto e le navi)]. E Beth Hillel dice: Un uomo è [considerato come avente] una cavità [E anche se il suo intestino è al suo interno, la cavità all'interno del corpo è considerata come una cavità di un tefach], e la parte superiore (del suo corpo) conduce il tumah (alle navi).
Esplora related%20passage su 'Eduyyot 4:12. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.