Mishnah
Mishnah

Related%20passage su 'Eduyyot 1:12

אֵלּוּ דְבָרִים שֶׁחָזְרוּ בֵית הִלֵּל לְהוֹרוֹת כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמָּאי. הָאִשָּׁה שֶׁבָּאָה מִמְּדִינַת הַיָּם וְאָמְרָה מֵת בַּעְלִי, תִּנָּשֵׂא. מֵת בַּעְלִי, תִּתְיַבֵּם. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, לֹא שָׁמַעְנוּ אֶלָּא בְּבָאָה מִן הַקָּצִיר בִּלְבָד. אָמְרוּ לָהֶם בֵּית שַׁמַּאי, אַחַת הַבָּאָה מִן הַקָּצִיר וְאַחַת הַבָּאָה מִן הַזֵּיתִים וְאַחַת הַבָּאָה מִמְּדִינַת הַיָּם, לֹא דִבְּרוּ בַקָּצִיר אֶלָּא בַהֹוֶה. חָזְרוּ בֵית הִלֵּל לְהוֹרוֹת כְּבֵית שַׁמָּאי. בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִים, תִּנָּשֵׂא וְתִטֹּל כְּתֻבָּתָהּ. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים, תִּנָּשֵׂא וְלֹא תִטֹּל כְּתֻבָּתָהּ. אָמְרוּ לָהֶם בֵּית שַׁמַּאי, הִתַּרְתֶּם אֶת הָעֶרְוָה הַחֲמוּרָה, לֹא תַתִּירוּ אֶת הַמָּמוֹן הַקָּל. אָמְרוּ לָהֶם בֵּית הִלֵּל, מָצִינוּ שֶׁאֵין הָאַחִים נִכְנָסִין לַנַּחֲלָה עַל פִּיהָ. אָמְרוּ לָהֶם בֵּית שַׁמַּאי, וַהֲלֹא מִסֵּפֶר כְּתֻבָּתָהּ נִלְמֹד, שֶׁהוּא כוֹתֵב לָהּ, שֶׁאִם תִּנָּשְׂאִי לְאַחֵר, תִּטְּלִי מַה שֶּׁכָּתוּב לִיךְ. חָזְרוּ בֵית הִלֵּל לְהוֹרוֹת כְּדִבְרֵי בֵית שַׁמָּאי:

Questi sono i casi in cui Beth Hillel si è invertita (la loro sentenza) per insegnare secondo Beth Shammai: se una donna veniva dall'estero e diceva: "Mio marito è morto", potrebbe risposarsi; "mio marito è morto", potrebbe esibirsi in un matrimonio levirato. E Beth Hillel dice: Non abbiamo sentito (che le è stato permesso di risposarsi) tranne quando è venuta dalla raccolta del grano) [come nel caso che si è verificato, dove gli uomini sono andati a raccogliere il grano, e un morso di serpente e ne ha ucciso uno e sua moglie venne e ne apprese il biasimo, poi mandarono e trovarono che il suo conto era corretto. E lo hanno permesso solo in circostanze simili; ma non si credeva (a testimoniare) di ciò che era accaduto all'estero.] (A questo,) Beth Shammai disse loro: (Potrebbe risposarsi) se proveniva dalla raccolta del grano o dalla raccolta delle olive e dall'estero. I saggi dichiararono "raccolta del grano" solo in quanto ciò accadeva, [ma lo stesso vale per tutti i luoghi]—quindi Beth Hillel si ritirò (la loro sentenza) per governare secondo Beth Shammai. Beth Shammai dice: si sposa e prende la sua kethubah (a pagamento). Beth Hillel dice: si sposa, ma non prende la sua kethubah—quindi Beth Shammai disse loro: Hai permesso un'erva (cioè risposarsi), che è più rigorosa, e non hai permesso denaro, che è meno rigoroso! Beth Hillel ha risposto: Abbiamo scoperto che i suoi fratelli non entrano nell'eredità [di suo marito] con la sua testimonianza, [in fase di scrittura (Deuteronomio 19:15): "Per parola di due testimoni, ecc.", Ma nei confronti di -visa il suo matrimonio, i rabbini erano indulgenti, in modo che non rimanesse un'agunah.] Beth Shammai rispose: Ma non dovremmo imparare (la sentenza) dalla pergamena della sua kethubah [cioè dalla formula dell'atto di kethubah], dove le scrive: "Se ne sposi un altro, prendi ciò che ti è stato scritto" [e si è risposata, quindi dovrebbe portare il suo kethubah (pagamento)!]— quindi Beth Hillel si ritirò (la loro sentenza) per governare secondo Beth Shammai.

Esplora related%20passage su 'Eduyyot 1:12. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo