Riferimento su Menahot 1:2
אַחַת מִנְחַת חוֹטֵא וְאַחַת כָּל הַמְּנָחוֹת שֶׁקְּמָצָן זָר, אוֹנֵן, טְבוּל יוֹם, מְחֻסַּר בְּגָדִים, מְחֻסַּר כִּפּוּרִים, שֶׁלֹּא רְחוּץ יָדַיִם וְרַגְלַיִם, עָרֵל, טָמֵא, יוֹשֵׁב, עוֹמֵד עַל גַּבֵּי כֵלִים, עַל גַּבֵּי בְהֵמָה, עַל גַּבֵּי רַגְלֵי חֲבֵרוֹ, פָּסָל. קָמַץ בִּשְׂמֹאל, פָּסָל. בֶּן בְּתֵירָא אוֹמֵר, יַחֲזִיר וְיַחֲזֹר וְיִקְמֹץ בְּיָמִין. קָמַץ וְעָלָה בְיָדוֹ צְרוֹר אוֹ גַרְגִּיר מֶלַח אוֹ קֹרֶט שֶׁל לְבוֹנָה, פָּסַל, מִפְּנֵי שֶׁאָמְרוּ, הַקֹּמֶץ הַיָּתֵר וְהֶחָסֵר, פָּסוּל. אֵיזֶה הוּא הַיָּתֵר, שֶׁקְּמָצוֹ מְבֹרָץ. וְחָסֵר, שֶׁקְּמָצוֹ בְרָאשֵׁי אֶצְבְּעוֹתָיו. כֵּיצַד הוּא עוֹשֶׂה, פּוֹשֵׁט אֶת אֶצְבְּעוֹתָיו עַל פַּס יָדוֹ:
L'offerta di grano di un peccatore e l'offerta di grano da cui furono prelevate manciate da uno zar [non sacerdote], da una persona in lutto [per un parente che non è stato ancora sepolto], da un tevul yom [una persona che ha si è immerso quel giorno per purificarsi, ma chi deve aspettare che l'autunno sia completamente puro], da una persona che manca di abiti [sacerdotali], da un mechusar kippurim [una persona che è tenuta a portare un'offerta di espiazione prima di partecipare a un'offerta], da una persona con mani e piedi non lavati, da un uomo non circonciso, da una persona impura, da una persona seduta o da una persona che sta in piedi su navi, un animale o le gambe del suo amico - queste [offerte] non sono validi Se ha preso la manciata con la [mano sinistra], [l'offerta] non è valida. Ben Betera dice: dovrebbe restituirlo e riprendere la manciata con la sua destra. Se ha preso la manciata, e una pietra o un pezzo di sale o un residuo di incenso è venuto con in mano, non è valido, perché hanno detto: uno che prende troppo o troppo poco [come] la manciata, è non valido. Cosa è troppo? Se avesse preso una manciata colmo. E troppo poco? Se avesse preso la manciata con la punta delle dita. Come dovrebbe farlo? Allunga le dita sul palmo [e porta la farina con le tre dita medie sul palmo].