Riferimento su Kelim 30:4
צְלוֹחִית קְטַנָּה שֶׁנִּטַּל פִּיהָ, טְמֵאָה. וּגְדוֹלָה שֶׁנִּטַּל פִּיהָ, טְהוֹרָה. שֶׁל פַּלְיָטוֹן שֶׁנִּטַּל פִּיהָ, טְהוֹרָה, מִפְּנֵי שֶׁהִיא סוֹרַחַת אֶת הַיָּד. לְגִינִין גְּדוֹלִים שֶׁנִּטַּל פִּיהֶן, טְמֵאִין, מִפְּנֵי שֶׁהוּא מְתַקְּנָן לִכְבָשִׁין. וְהָאֲפַרְכֵּס שֶׁל זְכוּכִית, טְהוֹרָה. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, אַשְׁרַיִךְ כֵּלִים, שֶׁנִּכְנַסְתְּ בְּטֻמְאָה, וְיָצָאת בְּטָהֳרָה:
Una boccetta [di vetro], il cui collo è stato rimosso, è [suscettibile di essere resa] impura; e uno grande, il cui collo è stato rimosso, è puro [cioè insettibile]. Uno di olio di Spikenard, il cui collo è stato rimosso, è puro, perché danneggia la mano. Grandi flagoni [di vetro] i cui colli sono stati rimossi sono [suscettibili di essere resi] impuri, perché li si adatta per contenere cibi in salamoia. Un imbuto di vetro è puro. Il rabbino Yose disse: "Sei gioioso, Kelim, perché sei entrato nell'impurità e sei partito nella purezza!"