Mishnah
Mishnah

Riferimento su Kelim 27:12

שְׁלֹשָׁה עַל שְׁלֹשָׁה שֶׁנִּקְרַע, אִם נְתָנוֹ עַל הַכִּסֵּא וּבְשָׂרוֹ נוֹגֵעַ בַּכִּסֵּא, טָהוֹר, וְאִם לָאו, טָמֵא. שָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ שֶׁנִּמְהָה מִמֶּנָּה חוּט אֶחָד, אוֹ שֶׁנִּמְצָא בוֹ קֶשֶׁר, אוֹ שְׁנֵי חוּטִין מַתְאִימִין, טְהוֹרָה. שָׁלֹשׁ עַל שָׁלֹשׁ שֶׁהִשְׁלִיכָהּ בָּאַשְׁפּוֹת, טְהוֹרָה. הֶחֱזִירָהּ, טְמֵאָה. לְעוֹלָם הַשְׁלָכָתָהּ מְטַהֲרַתָּה, וַחֲזָרָתָהּ מְטַמֵּאתָהּ, חוּץ מִשֶּׁל אַרְגָּמָן וְשֶׁל זְהוֹרִית טוֹבָה. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, אַף מַטְלִית חֲדָשָׁה כַּיּוֹצֵא בָהֶן. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, כֻּלָּן טְהוֹרִין, לֹא הֻזְכְּרוּ אֶלָּא מִפְּנֵי הֲשָׁבַת אֲבֵדָה:

Riguardo a un [pezzo di stoffa di] tre per tre [volantini] che è stato strappato, se uno lo posiziona su una sedia e [quando si siede su di esso] la sua pelle tocca la sedia, è pura; e se no, è impuro [cioè può trattenere l'impurità]. Per quanto riguarda un [pezzo di stoffa di] tre per tre [sopracciglia], se uno dei suoi fili era consumato, o se si trovava un nodo in esso, o se due dei suoi fili correvano uno accanto all'altro [vale a dire come un'imperfezione nella sua tessere], è puro. Un [pezzo di stoffa di] tre per tre [sopracciglia] che è stato lanciato sul mucchio di rifiuti è puro. Se uno lo riportava [dalla spazzatura], è [ancora una volta suscettibile di essere reso] impuro. Il fatto che sia stato gettato via lo rende sempre puro e il suo essere riportato lo rende [suscettibile di diventare] impuro, tranne quando è di porpora o fine cremisi [che può ancora essere reso impuro anche dopo essere stato gettato nella spazzatura]. Il rabbino Eliezer dice: lo stesso vale anche per un nuovo pezzo di stoffa. Il rabbino Shimon dice: tutti questi sono puri; sono stati menzionati [come eccezioni] solo per quanto riguarda la restituzione della proprietà perduta.

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy

Jastrow

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo