Mishnah
Mishnah

Quoting%20commentary su Menahot 7:5

הָאוֹמֵר הֲרֵי עָלַי תּוֹדָה, יָבִיא הִיא וְלַחְמָהּ מִן הַחֻלִּין. תּוֹדָה מִן הַחֻלִּין וְלַחְמָהּ מִן הַמַּעֲשֵׂר, יָבִיא הִיא וְלַחְמָהּ מִן הַחֻלִּין. תּוֹדָה מִן הַמַּעֲשֵׂר וְלַחְמָהּ מִן הַחֻלִּין, יָבִיא. הַתּוֹדָה הִיא וְלַחְמָהּ מִן הַמַּעֲשֵׂר, יָבִיא. וְלֹא יָבִיא מֵחִטֵּי מַעֲשֵׂר שֵׁנִי, אֶלָּא מִמְּעוֹת מַעֲשֵׂר שֵׁנִי:

Chi dice "Accetto su me stesso [per portare] un sacrificio di ringraziamento" deve portare lui e il suo pane da soldi non sacri. [Se dice "Accetto a me stesso di portare] un sacrificio di ringraziamento con denaro non sacro e il pane di ma'aser [ sheni ]" [la seconda decima del prodotto, che deve essere portato a Gerusalemme e consumato lì], deve portarlo e il suo pane da soldi non sacri. [Se dice "Accetto a me stesso di portare] un sacrificio di ringraziamento da ma'aser [ sheni ] e il pane da denaro non sacro", potrebbe portarlo. [Se dice "Accetto a me stesso di portare] sia il pane che il sacrificio da ma'aser [ sheni ], potrebbe portarlo. Ma non può portare [la sua offerta] dal grano di ma'aser sheni , piuttosto dai soldi di Ma'aser Sheni .

Esplora quoting%20commentary su Menahot 7:5. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo