Quoting%20commentary su Bikkurim 1:9
וּמִנַּיִן שֶׁהוּא חַיָּב בְּאַחֲרָיוּתָן עַד שֶׁיָּבִיא לְהַר הַבַּיִת, שֶׁנֶּאֱמַר (שמות כג) רֵאשִׁית בִּכּוּרֵי אַדְמָתְךָ תָּבִיא בֵּית ה' אֱלֹהֶיךָ, מְלַמֵּד שֶׁחַיָּב בְּאַחֲרָיוּתָם עַד שֶׁיָּבִיא לְהַר הַבָּיִת. הֲרֵי שֶׁהֵבִיא מִמִּין אֶחָד וְקָרָא, וְחָזַר וְהֵבִיא מִמִּין אַחֵר, אֵינוֹ קוֹרֵא:
E da dove [sappiamo] che uno è responsabile della loro custodia finché non li porta sul Monte del Tempio? Perché dice (Esodo 23:19), "I primi frutti della tua terra devi portare alla casa del Signore tuo Dio"; questo insegna che uno è responsabile della loro custodia finché non li porta sul Monte del Tempio. Chi porta da una specie e recita, quindi ritorna e porta un'altra specie, non recita.
Esplora quoting%20commentary su Bikkurim 1:9. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.