Quotation su Sanhedrin 2:4
וּמוֹצִיא לְמִלְחֶמֶת הָרְשׁוּת עַל פִּי בֵית דִּין שֶׁל שִׁבְעִים וְאֶחָד. וּפוֹרֵץ לַעֲשׂוֹת לוֹ דֶרֶךְ, וְאֵין מְמַחִין בְּיָדוֹ. דֶּרֶךְ הַמֶּלֶךְ אֵין לוֹ שִׁעוּר. וְכָל הָעָם בּוֹזְזִין וְנוֹתְנִין לְפָנָיו, וְהוּא נוֹטֵל חֵלֶק בָּרֹאשׁ. לֹא יַרְבֶּה לּוֹ נָשִׁים (דברים יז), אֶלָּא שְׁמֹנֶה עֶשְׂרֵה. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, מַרְבֶּה הוּא לוֹ, וּבִלְבַד שֶׁלֹּא יְהוּ מְסִירוֹת אֶת לִבּוֹ. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אֲפִלּוּ אַחַת וּמְסִירָה אֶת לִבּוֹ, הֲרֵי זֶה לֹא יִשָּׂאֶנָּה. אִם כֵּן לָמָּה נֶאֱמַר (דברים יז) וְלֹא יַרְבֶּה לּוֹ נָשִׁים, אֲפִלּוּ כַאֲבִיגָיִל. לֹא יַרְבֶּה לּוֹ סוּסִים (שם), אֶלָּא כְדֵי מֶרְכַּבְתּוֹ. וְכֶסֶף וְזָהָב לֹא יַרְבֶּה לּוֹ מְאֹד (שם), אֶלָּא כְדֵי לִתֵּן אַפְסַנְיָא. וְכוֹתֵב לוֹ סֵפֶר תּוֹרָה לִשְׁמוֹ. יוֹצֵא לַמִּלְחָמָה, מוֹצִיאָהּ עִמּוֹ. נִכְנָס, מַכְנִיסָהּ עִמּוֹ. יוֹשֵׁב בַּדִּין, הִיא עִמּוֹ. מֵסֵב, הִיא כְנֶגְדּוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר (שם) וְהָיְתָה עִמּוֹ וְקָרָא בוֹ כָּל יְמֵי חַיָּיו:
E porta fuori (l'esercito) una "guerra permessa" [una guerra con popoli diversi da Amalek e con (nazioni diverse da) le sette nazioni], con l'autorizzazione di un battito di settantuno. E viola [la recinzione degli altri] per farsi strada [per andare alla sua vigna o al suo campo], e non può essere trattenuto (dal farlo). Il percorso del re non ha limiti. Tutte le persone prendono il bottino e lo mettono davanti a lui, e lui prende la prima parte. [Sceglie per primo e prende metà di tutto il bottino.] Non può prendere più di diciotto mogli. [Poiché David aveva sei mogli e il profeta (Nathan) gli disse (II Samuele 12: 8): "E se queste (sei mogli) fossero troppo poche per te, avrei potuto aggiungerti come queste e come queste" : "come questi"—sei; "e come questi"—sei, per un totale di diciotto anni.] R. Yehudah dice: Potrebbe impiegarne più [di diciotto], purché non si sviano il cuore. R. Shimon dice: "Non può sposare nemmeno uno che smarrisce il cuore." In tal caso, perché è scritto (Deuteronomio 17 "7):" E non si moltiplica per sé mogli "? Anche come Avigayil. ci sono tre diversi punti di vista sulla questione: il primo tanna sostiene che potrebbe sposare diciotto anni, anche se sono immodesti, e non più di diciotto anni, anche se sono modesti, essendo questo il decreto scritturale. R. Yehudah sostiene che potrebbe sposarsi diciotto anni, anche se sono immodesti, ma non più di diciotto di questi; e può sposare quanti più modesti e virtuosi che gli piacciono. Differisce con il pugno tanna per un motivo. R. Shimon sostiene che potrebbe non sposarsi nemmeno uno immodesto, e non più di diciotto modesti, virtuosi. Differisce dal primo tanna su un punto e da R. Yehudah su entrambi i fronti. L'halachah è in accordo con il primo tanna.] (Ibid. 16): "Non si moltiplica per se stesso i cavalli", ma (può prendere) solo quanti ne ha bisogno per il suo carro. [Sono solo cavalli "inattivi" (tha egli non può moltiplicarsi), per vantarsi e ingrandirsi con l'abbondanza di cavalli; ma per il suo carro e per i suoi cavalieri che combattono contro i suoi nemici, è permesso.] (Ibid. 17): "E argento e oro non si moltiplicheranno per se stesso troppo", ma solo quanto è necessario per l'Aspania [il salari di quelle truppe che entrano ed escono con lui tutto l'anno.] E scrive per sé un rotolo della Torah, [a parte il rotolo della Torah che ogni uomo ebreo deve avere e che tiene nel suo tesoro. Il rotolo della Torah che scrive per se stesso quando è re entra e esce costantemente con lui.] Quando esce in guerra, lo porta con sé. Quando torna, torna con lui. Quando si siede in giudizio, è con lui. Quando si siede (per mangiare), è accanto a lui, vale a dire. (Ibid. 19): "E sarà con lui, e leggerà in esso tutti i giorni della sua vita."
Ruth Rabbah
“The Philistines gathered there to wage war; there was a portion of a field full of barley” (I Chronicles 11:13). One verse says barley and one verse says: “lentils” (II Samuel 23:11). Rabbi Yaakov said: They were lentils, but their kernels were like barley. Rabbi Levi said: The Philistines who came were as tall as barley, and they left as lowly as lentils.172They came full of arrogant confidence, but their defeat left them lowly and humbled (Midrash HaMevoar).
“They stood in the midst of the portion and they rescued it” (I Chronicles 11:14), but another verse says: “He rescued it” (II Samuel 23:12). This teaches that they returned it to its owner, to whom it was as dear as a field filled with saffron. Rabbi Shmuel bar Naḥman said: It was the same year, but they were two fields.173One of barley and one of lentils. It was clear to him [that it was permitted] to destroy and to pay money; why is it necessary [to ask]?174It was clear to David that it was permitted for him to destroy the field in order to battle the Philistines, who had taken cover there, and then to compensate the owner of the field. If you say [it was permitted for him] to destroy and not to pay money,175As that is the right of a king. the question remains which of them to destroy, the lentils or the barley? The lentils are food for people, the barley is food for animals. The Omer is not sacrificed from lentils, but it is sacrificed from barley. From lentils, one does not separate ḥalla, from barley, one separates ḥalla. The Rabbis say: It was one field and they were [incidents that occurred in] two [different] years. Could they not learn from the previous year? One does not learn from an incident.176One cannot draw a legal conclusion from an incident whose details differ from the case in question.
“David desired, and said: Who will give me water to drink?” (I Chronicles 11:17). Rabbi Ḥiyya said: He needed a halakhic ruling. “The three breached” (I Chronicles 11:18). Why three? It is because halakha is clarified only with three. “They drew water from the well of Bethlehem that was near the gate, and took it, and brought it to David; but David would not drink it, [and he poured it out [vayenasekh] to the Lord]” (I Chronicles 11:18). He did not want the halakha to be determined in their names; he stated it unattributed [masekhta] and established a halakha for the generations: A king breaches to make a road for himself and no one objects.177Thus, it was permitted for David to burn the field without paying compensation. Nonetheless, they did not burn the field, and in that way it was saved. Bar Kappara said: It was the festival of Sukkot, it was the libation of water, and it was the time when improvised altars were permitted.178David asked for water in order to perform the special water libation that is offered on Sukkot. “The three breached,” why were they three? There was one to kill, one to clear away the dead, and one to bring in the flask [of water] in ritual purity.179Without touching the dead. Rabbi Ḥonya said in the name of Rabbi Yosef: He needed a ruling regarding a woman captive. Rabbi Shimon ben Rabbi said: He demanded the construction of the Temple.