Mishnah
Mishnah

Mishnà su Kil'ayim 9:10

אוֹתוֹת הַגַּרְדִּין וְאוֹתוֹת הַכּוֹבְסִים, אֲסוּרוֹת מִשּׁוּם כִּלְאָיִם. הַתּוֹכֵף תְּכִיפָה אַחַת, אֵינָהּ חִבּוּר, וְאֵין בָּהּ מִשּׁוּם כִּלְאַיִם, וְהַשּׁוֹמְטָהּ בְּשַׁבָּת, פָּטוּר. עָשָׂה שְׁנֵי רָאשֶׁיהָ לְצַד אֶחָד, חִבּוּר, וְיֶשׁ בָּהּ מִשּׁוּם כִּלְאַיִם, וְהַשּׁוֹמְטָהּ בְּשַׁבָּת, חַיָּב. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, עַד שֶׁיְּשַׁלֵּשׁ. הַשַּׂק וְהַקֻּפָּה מִצְטָרְפִין לְכִלְאָיִם:

I segni dei tessitori [ad es. Le iniziali ricamate] e i segni dei lavatori non sono soggetti alle leggi del kilayim [se il filo utilizzato è lana e il capo è lino]. Se uno fa un punto singolo [attraverso due materiali] non è [considerato] una connessione [per le leggi dell'impurità] e non è soggetto alle leggi dei kilayim . Se uno estrae [il punto singolo] sullo Shabbat, è esente [dalla punizione]. Se uno porta entrambe le estremità [del singolo punto] sullo stesso lato [ha fatto due punti], è [considerato] una connessione e non sono soggetti alle leggi di Kilayim e colui che la tira su Shabbat è responsabile . Il rabbino Yehudah dice, [non è una connessione] a meno che uno non abbia fatto tre punti. Un sacco e un cestino, combinano per kilayim [se uno ha una striscia di lana e l'altro una striscia di lino che sono uniti insieme].

Mishnah Oktzin

[The shell of] a roasted egg [is considered connected] until it is cracked. That of a hard-boiled egg [is considered connected] until it is entirely broken up. A marrow-bone serves as connected until it is wholly crushed. A pomegranate that has been divided into sections is connected until it has been knocked with a stick. Similarly, loose stitches of laundrymen or a garment that had been stitched together with threads of kilayim, are connected until one begins to loosen them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo