Midrash su Sukkah 3:2
הֲדַס הַגָּזוּל וְהַיָּבֵשׁ, פָּסוּל. שֶׁל אֲשֵׁרָה וְשֶׁל עִיר הַנִּדַּחַת, פָּסוּל. נִקְטַם רֹאשׁוֹ, נִפְרְצוּ עָלָיו אוֹ שֶׁהָיוּ עֲנָבָיו מְרֻבּוֹת מֵעָלָיו, פָּסוּל. וְאִם מִעֲטָן, כָּשֵׁר. וְאֵין מְמַעֲטִין בְּיוֹם טוֹב:
Un hadas rubato o seccato è pasul. (A hadas) da un asheirah o da una città andata fuori strada (dopo l'idolatria) è pasul. Se la sua testa era recisa, o se le sue foglie erano rotte, o se le sue uve erano più delle sue foglie, è pasul. E se li ha ridotti, è kasher. Ma potrebbero non essere diminuiti durante il festival. [("Se la sua testa fosse mozzata, ecc." :) L'halachah non è conforme all'anonima Mishnah, ma secondo R. Tarfon, che dice di seguito (3: 4) che anche se tutti e tre fossero recisi, è kasher. ("le sue uve" :) Ha un frutto simile all'uva. ("Se le sue uve fossero più delle sue foglie, ecc." :) Questo è così solo con uve nere o rosse; ma se erano verdi, sono una cosa sola con gli hadas, ed è kasher. ("Ma non possono essere ridotti, ecc." :) Per questo è "modificativo" (che è vietato in un festival)].
Esplora midrash su Sukkah 3:2. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.