Mishnah
Mishnah

Midrash su Gittin 5:4

יְתוֹמִים שֶׁסָּמְכוּ אֵצֶל בַּעַל הַבַּיִת אוֹ שֶׁמִּנָּה לָהֶן אֲבִיהֶן אַפּוֹטְרוֹפּוֹס, חַיָּב לְעַשֵּׂר פֵּרוֹתֵיהֶן. אַפּוֹטְרוֹפּוֹס שֶׁמִּנָּהוּ אֲבִי יְתוֹמִים, יִשָּׁבֵעַ. מִנָּהוּ בֵית דִּין, לֹא יִשָּׁבֵעַ. אַבָּא שָׁאוּל אוֹמֵר, חִלּוּף הַדְּבָרִים. הַמְטַמֵּא וְהַמְדַמֵּעַ וְהַמְנַסֵּךְ בְּשׁוֹגֵג, פָּטוּר. בְּמֵזִיד, חַיָּב. הַכֹּהֲנִים שֶׁפִּגְּלוּ בַמִּקְדָּשׁ מְזִידִין, חַיָּבִין:

Se gli orfani facessero affidamento su un capofamiglia [per condurre i propri affari — anche se non è stato nominato un apotropo, è considerato uno ("apotropo", dal latino: padre - "pater"; bambini - "potos" —quindi: "apotropos" - "il padre del giovane")], o se il loro padre ha nominato un apotropos per loro, deve decimare i loro frutti. Se un apotropo è stato nominato dal padre degli orfani, deve giurare (che non si è appropriatamente appropriato di nulla dei loro). [Perché se non trasse alcun beneficio, non sarebbe un apotropo per lui, e il giuramento non fungerebbe da deterrente (accettando la sua nomina)]. Se beth-din lo ha nominato, non lo giura. [Perché sta facendo un bel favore, accettando il loro incarico ed esercitandosi gratuitamente; e se dovesse giurare, questo fungerebbe da deterrente.] Abba Shaul sys: "Proprio il contrario." [Se beth-din lo ha nominato, deve giurare. Perché poiché derivava la soddisfazione di ottenere la reputazione di un uomo onesto, di cui si fidava, il giuramento non avrebbe agito da deterrente. Ma se il padre degli orfani lo nominasse, non lo giura, perché gli sta facendo un favore esercitandosi gratuitamente per i suoi figli, e se un giuramento gli fosse imposto, farebbe da deterrente. L'halachah è in accordo con Abba Shaul.] Se uno contamina [il prodotto pulito del suo vicino] o mescola [terumah con il chullin del suo vicino (prodotto normale), causandogli una perdita costringendolo a venderlo a buon mercato al Cohanim], o mescola [vino libazionale con vino kosher, in modo che il beneficio non possa essere derivato da esso]—(se lo fa) inconsapevolmente, non è responsabile; se intenzionalmente, è responsabile. [Per legge, non dovrebbe essere responsabile, per "Il danno non riconoscibile non si chiama 'danno'."; ma a causa del "bene generale", che gli uomini non vanno e contaminano i prodotti dei loro vicini in esenzione da responsabilità (è stato reso responsabile).] Se Cohanim invalida nel santuario [offerte che hanno macellato e il cui sangue hanno spruzzato, dal pensato di mangiarli al di fuori del loro momento opportuno, squalificandoli (come offerte) per i loro proprietari]—(se lo hanno fatto) intenzionalmente, sono responsabili. [Perché sapevano che lo rendevano inadatto in tal modo. Devono rimborsare i proprietari, che devono portare altre offerte. E anche se fosse un'offerta di regalo, che non deve essere sostituita, tuttavia, il proprietario è dispiaciuto per il fatto che la sua offerta non viene sacrificata, poiché era il suo desiderio di portarla come regalo.]

Esplora midrash su Gittin 5:4. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo