Mishnah
Mishnah

Midrash su Hagigah 2:1

אֵין דּוֹרְשִׁין בַּעֲרָיוֹת בִּשְׁלֹשָׁה. וְלֹא בְמַעֲשֵׂה בְרֵאשִׁית בִּשְׁנַיִם. וְלֹא בַמֶּרְכָּבָה בְּיָחִיד, אֶלָּא אִם כֵּן הָיָה חָכָם וּמֵבִין מִדַּעְתּוֹ. כָּל הַמִּסְתַּכֵּל בְּאַרְבָּעָה דְּבָרִים, רָאוּי לוֹ כְּאִלּוּ לֹא בָּא לָעוֹלָם, מַה לְּמַעְלָה, מַה לְּמַטָּה, מַה לְּפָנִים, וּמַה לְּאָחוֹר. וְכָל שֶׁלֹּא חָס עַל כְּבוֹד קוֹנוֹ, רָאוּי לוֹ שֶׁלֹּא בָּא לָעוֹלָם:

Le relazioni illecite non sono esposte a tre [uomini allo stesso tempo. Le questioni recondite della Torah non sono esposte a loro, ad esempio l'interdetto contro il vivere con la propria figlia da una donna che aveva rapito, che non è esplicitamente dichiarato nella Scrittura, ma è derivato esegeticamente. Infatti, mentre l'insegnante si rivolge a uno di loro, gli altri due potrebbero conversare e non dare cuore all'esposizione dell'interdetto dell'insegnante, in modo che possano diventare remissivi nell'area delle relazioni illecite. Poiché queste cose sono più desiderate e desiderate delle altre cose proibite dalla Torah.] E i [sei giorni della] creazione (non sono esposti) [anche] a due [e, va da sé, a tre o più, scritto (Deuteronomio 4:32): "Per chiedere (singolare), ora, dei primi giorni" (della creazione)—Uno può indagare, ma non due.] E l'episodio del Divino Carro [visto da Ezechiele e da Isaia] (potrebbe non essere spiegato) [persino] a uno, a meno che non sia un saggio, "capendo da solo" [cioè, a meno che l'insegnante riconosca di essere un saggio, che, se gli viene dato il "profilo" delle cose, capirà il resto da solo. [Rambam spiega "la creazione" come saggezza naturale e "l'episodio del Divino Carro" come l'esistenza di Dio, i suoi attributi, gli angeli, l'anima, l'intelletto e ciò che accade dopo la morte. Non mi sembra che tutto ciò sia riassunto nell '"episodio del Divino Carro". La "saggezza del Divino Carro" sarebbe più adatta. Si chiama piuttosto "l'episodio del Divino Carro" perché invocando alcuni santi nomi si fa ricorso alla Corona, dalla cui agenzia vede gli orologi angelici nelle loro stazioni e "santuario nel santuario", come quelli che vedono ( tali cose) attraverso l'agenzia dello spirito santo.] Tutti coloro che riflettono su quattro cose [quelli che seguono]—sarebbe stato meglio se non fossero nati: cosa c'è sopra [le teste delle creature celesti], cosa c'è sotto, cosa c'è prima e cosa c'è dietro [a ovest. Un'altra interpretazione: "cosa c'è prima" della creazione; "cosa c'è dietro" la creazione, alla fine dei giorni.] E tutti coloro che non sono solleciti dell'onore del loro Creatore [come quelli che trasgrediscono in segreto, dicendo: "La Shechinah non si trova qui. Chi mi vede? Chi mi conosce? "]— sarebbe stato meglio se non fossero nati.

Pirkei DeRabbi Eliezer

Whence was the earth created? He took of the snow (or ice) which was beneath His Throne of Glory and threw it upon the waters, and the waters became congealed so that the dust of the earth was formed, as it is said, "He saith to the snow, Be thou earth" (Job 37:6).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Pirkei DeRabbi Eliezer

THE SABBATH
THE School of Shammai said: The heavens were created first, and the earth afterwards, as it is said, "In the beginning God created the heavens and the earth" (Gen. 1:1). The School of Hillel said: The earth was created first, and the heavens afterwards, as it is said, "Of old hast thou laid the foundation of the earth; and the heavens are the work of thy hands" (Ps. 102:25). The School of Shammai said: The heavens were created first, and the earth afterwards, as it is said, "These are the generations of the heavens and of the earth" (Gen. 2:4). The School of Hillel said: The earth was created first, and the heavens afterwards, as it is said, "In the day that the Lord God made earth and heaven" (ibid.). The School of Shammai said: The heavens were created first, because it is said, "And the heavens and the earth were finished" (Gen. 2:1). The School of Hillel said: The earth was created first, and the heavens afterwards, as it is said, "Yea, mine hand hath laid the foundation of the earth, and my right hand hath spread out the heavens" (Isa. 48:18). The School of Shammai said: The heavens were created first, and the earth afterwards, because it is said, "Thus saith the Lord, The heaven is my throne, and the earth is my footstool" (Isa. 66:1). Contention arose between them (i.e. the Schools) on this question, until the Holy Spirit rested between them, and they both agreed that both (heavens and earth) were created in one hour and at one moment.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Capitolo completoVersetto successivo