Kéilim 4
הַחֶרֶס שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לַעֲמֹד מִפְּנֵי אָזְנוֹ, אוֹ שֶׁהָיָה בוֹ חִדּוּד וְהַחִדּוּד מַכְרִיעוֹ, טָהוֹר. נִטְּלָה הָאֹזֶן, נִשְׁבַּר הַחִדּוּד, טָהוֹר. רַבִּי יְהוּדָה מְטַמֵּא. חָבִית שֶׁנִּפְחֲתָה, וְהִיא מְקַבֶּלֶת עַל דָּפְנוֹתֶיהָ, אוֹ שֶׁנֶּחְלְקָה כְמִין שְׁתֵּי עֲרֵבוֹת, רַבִּי יְהוּדָה מְטַהֵר, וַחֲכָמִים מְטַמְּאִין:
Un morceau de poterie, qui ne peut pas tenir à cause de sa poignée ou parce qu'il a un fond pointu, est pur [c'est-à-dire non sensible aux impuretés rituelles]. Si la poignée s'est cassée ou si la pointe a été cassée, elle est pure. Le rabbin Yehudah dit qu'il est impur [c'est-à-dire capable de contracter l'impureté rituelle]. Une cruche qui a perdu un morceau mais peut encore contenir avec ses côtés, ou s'est divisée comme deux auges - Rabbi Yehudah dit qu'elle est pure, mais les Sages disent qu'elle est impure.
חָבִית שֶׁנִּתְרוֹעֲעָה וְאֵינָהּ יְכוֹלָה לְהִטַּלְטֵל בַּחֲצִי קַב גְּרוֹגָרוֹת, טְהוֹרָה. גִּסְטְרָא שֶׁנִּתְרוֹעֲעָה וְאֵינָהּ מְקַבֶּלֶת מַשְׁקִין, אַף עַל פִּי שֶׁהִיא מְקַבֶּלֶת אֳכָלִין, טְהוֹרָה שֶׁאֵין שְׁיָרִין לִשְׁיָרִין:
Une cruche qui s'est cassée et qui ne peut être transportée en tenant un demi kav de figues séchées est pure. Un récipient défectueux qui s'est fissuré et ne peut plus contenir de liquides, même s'il peut encore contenir de la nourriture, est pur, car un ustensile cassé ne peut pas être considéré comme se cassant davantage.
אֵיזוֹ הִיא גִסְטְרָא, כֹּל שֶׁנִּטְּלוּ אָזְנֶיהָ. הָיוּ בָהּ חִדּוּדִין יוֹצְאִין, כֹּל הַמְקַבֵּל עִמָּהּ בְּזֵיתִים, מִטַּמֵּא בְמַגָּע וּכְנֶגְדּוֹ מִטַּמֵּא בַאֲוִיר. וְכֹל שֶׁאֵינוֹ מְקַבֵּל עִמָּהּ בְּזֵיתִים, מִטַּמֵּא בְמַגָּע וְאֵין כְּנֶגְדּוֹ מִטַּמֵּא בַאֲוִיר. הָיְתָה מֻטָּה עַל צִדָּהּ כְּמִין קַתֶּדְרָה, כֹּל הַמְקַבֵּל עִמָּהּ בְּזֵיתִים, מִטַּמֵּא בְמַגָּע וּכְנֶגְדּוֹ מִטַּמֵּא בַאֲוִיר. וְכֹל שֶׁאֵינוֹ מְקַבֵּל עִמָּהּ בְּזֵיתִים, מִטַּמֵּא בְמַגָּע וְאֵין כְּנֶגְדּוֹ מִטַּמֵּא בַאֲוִיר. שׁוּלֵי קוֹרְפִיּוֹת וְשׁוּלֵי קוֹסִים הַצִּידוֹנִיִּים, אַף עַל פִּי שֶׁאֵינָם יְכוֹלִים לֵישֵׁב שֶׁלֹּא מְסֻמָּכִין, טְמֵאִין, שֶׁלְּכָךְ נַעֲשׂוּ מִתְּחִלָּתָן:
Qu'est-ce qui est considéré comme un navire défectueux? Tous ceux dont les poignées ont été cassées. S'il avait des boutons creux, s'il peut contenir des olives, il peut devenir impur en le touchant et rendre les choses opposées impures par l'air. S'il ne peut pas contenir les olives, il peut devenir impur en le touchant mais ne rend pas impures les choses en face. S'il était couché sur le côté comme une chaise de katedrah - s'il peut contenir des olives, il peut devenir impur en le touchant et rendre les choses en face de lui impurs par l'air; s'il ne peut pas contenir les olives, il peut devenir impur en le touchant mais ne rend pas les choses en face de lui impurs par l'air. Le fond d'un récipient pointu et le fond des coupes sidoniennes, même s'ils ne peuvent pas reposer sans support, ils sont impurs car ils ont été fabriqués de cette façon.
כְּלִי חֶרֶשׂ שֶׁיֶּשׁ לוֹ שָׁלֹשׁ שְׂפָיוֹת, הַפְּנִימִית עוֹדֶפֶת, הַכֹּל טָהוֹר. הַחִיצוֹנָה עוֹדֶפֶת, הַכֹּל טָמֵא. הָאֶמְצָעִית עוֹדֶפֶת, מִמֶּנָּה וְלִפְנִים, טָמֵא. מִמֶּנָּה וְלַחוּץ, טָהוֹר. הָיוּ שָׁווֹת, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, חוֹלְקִין הָאֶמְצָעִית. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, הַכֹּל טָהוֹר. כְּלֵי חֶרֶס, מֵאֵימָתַי מְקַבְּלִין טֻמְאָה, מִשֶּׁיִּצָּרְפוּ בַכִּבְשָׁן, וְהִיא גְמַר מְלַאכְתָּן:
Un vase en terre cuite qui a trois lèvres, si l'intérieur s'étend, tout est pur; si l'extérieur s'étend, tout est impur. Si celui du milieu s'étend, de lui vers l'intérieur est impur, et de lui vers l'extérieur est pur. S'ils étaient tous égaux, Rabbi Yehudah dit que celui du milieu est divisé, mais les Sages disent que le vase entier est pur. Quand un récipient en terre cuite devient-il sensible aux impuretés? Quand il est cuit dans le four, et cela termine son travail.