Mishnah
Mishnah

Bekhorot 4

CommentaryAudioShareBookmark
1

עַד כַּמָּה יִשְׂרָאֵל חַיָּבִים לְהִטַּפֵּל בַּבְּכוֹר. בִּבְהֵמָה דַקָּה, עַד שְׁלשִׁים יוֹם. וּבַגַּסָּה, חֲמִשִּׁים יוֹם. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, בַּדַּקָּה שְׁלשָׁה חֳדָשִׁים. אָמַר לוֹ הַכֹּהֵן בְּתוֹךְ זְמַן זֶה תְּנֵהוּ לִי, הֲרֵי זֶה לֹא יִתְּנוֹ לוֹ. אִם הָיָה בַעַל מוּם, אָמַר לוֹ תֶּן לִי שֶׁאוֹכְלֶנּוּ, מֻתָּר. וּבִשְׁעַת הַמִּקְדָּשׁ, אִם הָיָה תָמִים, אָמַר לוֹ תֶּן לִי שֶׁאַקְרִיבֶנּוּ, מֻתָּר. הַבְּכוֹר נֶאֱכָל שָׁנָה בְשָׁנָה בֵּין תָּמִים בֵּין בַּעַל מוּם, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים טו), לִפְנֵי ה' אֱלֹהֶיךָ תֹאכְלֶנּוּ שָׁנָה בְשָׁנָה:

Combien de temps un Israélite doit-il s'occuper des premiers-nés? Trente jours pour un mouton ou une chèvre et cinquante jours pour une vache. Le rabbin Yossi dit: Trois mois pour un mouton ou une chèvre. Si le prêtre dit à [le propriétaire] pendant ce temps: "Donnez-le-moi", [le propriétaire] ne le donne pas au [prêtre]. S'il était taché et que [le prêtre] dit au [propriétaire]: "Donnez-le-moi pour que je puisse le manger", il est permis [de le donner au prêtre]. Pendant le temps du Temple, s'il est sans tache, et [le prêtre] dit au [propriétaire]: "Donnez-le-moi pour que je puisse l'offrir", il est permis [de le donner au prêtre]. Le premier-né est mangé d'année en année, sans tache ou sans tache, comme il est dit (Deutéronome 15:20): "Tu le mangeras devant Dieu année après année".

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
2

נוֹלַד לוֹ מוּם בְּתוֹךְ שְׁנָתוֹ, מֻתָּר לְקַיְּמוֹ כָּל שְׁנֵים עָשָׂר חֹדֶשׁ. לְאַחַר שְׁנָתוֹ, אֵינוֹ רַשַּׁאי לְקַיְּמוֹ אֶלָּא עַד שְׁלשִׁים יוֹם:

S'il développe une tache au cours de sa première année, [le propriétaire] est autorisé à le conserver toute la première année. [S'il développe un défaut] après la première année, [le propriétaire] n'est autorisé à le conserver que trente jours.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
3

הַשּׁוֹחֵט הַבְּכוֹר וּמַרְאֶה אֶת מוּמוֹ, רַבִּי יְהוּדָה מַתִּיר. רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר, הוֹאִיל וְהוּא נִשְׁחַט שֶׁלֹּא עַל פִּי מֻמְחֶה, אָסוּר:

Si l'on abat un premier-né et révèle son défaut, le rabbin Yehudah permet qu'il [soit mangé]. Le rabbin Meir dit: Puisqu'il n'a pas été abattu par la parole d'un expert, il est interdit.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
4

מִי שֶׁאֵינוֹ מֻמְחֶה וְרָאָה אֶת הַבְּכוֹר וְנִשְׁחַט עַל פִּיו, הֲרֵי זֶה יִקָּבֵר, וִישַׁלֵּם מִבֵּיתוֹ. דָּן אֶת הַדִּין, זִכָּה אֶת הַחַיָּב וְחִיֵּב אֶת הַזַּכַּאי, טִמֵּא אֶת הַטָהוֹר וְטִהֵר אֶת הַטָּמֵא, מַה שֶּׁעָשָׂה עָשׂוּי וִישַׁלֵּם מִבֵּיתוֹ. וְאִם הָיָה מֻמְחֶה לְבֵית דִּין, פָּטוּר מִלְּשַׁלֵּם. מַעֲשֶׂה בְפָרָה שֶׁנִּטְּלָה הָאֵם שֶׁלָּהּ, וְהֶאֱכִילָהּ רַבִּי טַרְפוֹן לַכְּלָבִים, וּבָא מַעֲשֶׂה לִפְנֵי חֲכָמִים וְהִתִּירוּהָ. אָמַר תוֹדוֹס הָרוֹפֵא, אֵין פָּרָה וַחֲזִירָה יוֹצְאָה מֵאֲלֶכְּסַנְדְּרִיָּא עַד שֶׁהֵם חוֹתְכִין אֶת הָאֵם שֶׁלָּהּ, בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא תֵלֵד. אָמַר רַבִּי טַרְפוֹן, הָלְכָה חֲמוֹרְךָ טַרְפוֹן. אָמַר לוֹ רַבִּי עֲקִיבָא, רַבִּי טַרְפוֹן, פָּטוּר אַתָּה, שֶׁאַתָּה מֻמְחֶה לְבֵית דִּין, וְכָל הַמֻּמְחֶה לְבֵית דִּין פָּטוּר מִלְּשַׁלֵּם:

Si l'on n'est pas un expert et qu'on voit un premier-né, et qu'il est massacré par sa parole, on l'enterre et on paie sur ses propres fonds. Si l'on juge une affaire et déclare un [animal] responsable innocent, un [animal] innocent responsable, un pur [animal] impur, ou un impur [animal] pur, ce qui est fait est fait, et on paie sur ses propres fonds. Si l'on est expert du tribunal, on est exonéré de paiement. Il est arrivé une fois que le rabbin Tarfon a nourri une vache dont le ventre a été sorti aux chiens. L'affaire est venue devant les Sages et ils l'ont permis. Todos le médecin a dit: Aucune vache ou porc ne quitte Alexandrie avant d'avoir coupé son ventre pour qu'il ne puisse pas donner naissance. Le rabbin Tarfon [alors] dit: Votre âne vous a quitté, Tarfon! Rabbi 'Akiva lui dit: Rabbi Tarfon, vous êtes exempté parce que vous êtes un expert de la cour, et les experts de la cour sont exonérés de paiement.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
5

הַנּוֹטֵל שְׂכָרוֹ לִהְיוֹת רוֹאֶה בְכוֹרוֹת, אֵין שׁוֹחֲטִין עַל פִּיו, אֶלָּא אִם כֵּן הָיָה מֻמְחֶה כְּאִילָא בְיַבְנֶה, שֶׁהִתִּירוּ לוֹ חֲכָמִים לִהְיוֹת נוֹטֵל אַרְבָּעָה אִסָּרוֹת בִּבְהֵמָה דַקָּה, וְשִׁשָּׁה בַּגַּסָּה, בֵּין תָּמִים בֵּין בַּעַל מוּם:

Nous n'abattons pas sur les conseils de celui qui prend des frais pour voir les premiers-nés [animaux pour les imperfections], à moins que l'expert ne soit comme Ilah de Yavneh, à qui les sages ont permis de prendre quatre issarot [pièces de petite valeur] pour un mouton ou une chèvre et six pour une vache, qu'elle soit sans défaut ou sans défaut.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
6

הַנּוֹטֵל שְׂכָרוֹ לָדוּן, דִּינָיו בְּטֵלִים. לְהָעִיד, עֵדוּתָיו בְּטֵלִין. לְהַזּוֹת וּלְקַדֵּשׁ, מֵימָיו מֵי מְעָרָה וְאֶפְרוֹ אֵפֶר מִקְלֶה. אִם הָיָה כֹהֵן וְטִמְּאָהוּ מִתְּרוּמָתוֹ, מַאֲכִילוֹ וּמַשְׁקוֹ וְסָכוֹ. וְאִם הָיָה זָקֵן, מַרְכִּיבוֹ עַל הַחֲמוֹר. וְנוֹתֵן לוֹ שְׂכָרוֹ כַּפּוֹעֵל:

Si l'on prend des honoraires pour juger, ses décisions sont invalides. [Si l'on prend des honoraires] pour témoigner, son témoignage est invalide. [Si l'on prend des frais] pour asperger [les cendres de la génisse rouge] ou pour les mélanger [avec de l'eau], l'eau est comme l'eau des cavernes et les cendres sont les cendres d'un feu ordinaire. Si un prêtre était rendu impur pour manger Terumah [par celui qui a pris la taxe], il faut le nourrir, lui donner à boire et l'oindre. Si la personne était âgée, il fallait la transporter sur un âne, lui donner son salaire comme un ouvrier [inactif de son travail].

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
7

הֶחָשׁוּד עַל הַבְּכוֹרוֹת, אֵין לוֹקְחִין מִמֶּנּוּ בְּשַׂר צְבָאִים וְלֹא עוֹרוֹת שֶׁאֵינָן עֲבוּדִין. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, לוֹקְחִים מִמֶּנּוּ עוֹרוֹת שֶׁל נְקֵבָה, וְאֵין לוֹקְחִין מִמֶּנּוּ צֶמֶר מְלֻּבָּן וְצוֹאִי, אֲבָל לוֹקְחִין מִמֶּנּוּ טָווּי וּבְגָדִים:

Si l'on soupçonne les premiers-nés, la venaison ou les peaux non traitées ne peuvent pas être achetées à cette personne. Le rabbin Eli'ezer dit: Les peaux d'animaux femelles peuvent être achetées. La laine blanchie ou sale ne peut être achetée, mais la laine filée et les vêtements peuvent être achetés.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
8

הֶחָשׁוּד עַל הַשְׁבִיעִית אֵין לוֹקְחִין מִמֶּנּוּ פִשְׁתָּן וַאֲפִלּוּ סֶרֶק, אֲבָל לוֹקְחִין מִמֶּנּוּי טָווּי וְאָרִיג:

Si quelqu'un est suspect en ce qui concerne [l'observation] de Shevi'it , le lin ne peut pas être acheté à cette personne même s'il est peigné, mais le lin filé ou tissé peut être acheté.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
9

הֶחָשׁוּד לִהְיוֹת מוֹכֵר תְּרוּמָה לְשֵׁם חֻלִּין, אֵין לוֹקְחִין מִמֶּנּוּ אֲפִלּוּ מַיִם אוֹ מֶלַח, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, כּל שֶׁיֵּשׁ בּוֹ זִקַּת תְּרוּמוֹת וּמַעַשְׂרוֹת, אֵין לוֹקְחִין מִמֶּנּוּ:

Si l'on soupçonne la vente de Terumah comme un produit non sacré, même l'eau ou le sel ne peuvent pas être achetés à cette personne, selon le rabbin Yehudah. Le rabbin Shim'on dit: Tout ce qui pourrait être passible de Terumah et de la dîme ne peut être acheté.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
10

הֶחָשׁוּד עַל הַשְּׁבִיעִית, אֵינוֹ חָשׁוּד עַל הַמַּעַשְׂרוֹת. הֶחָשׁוּד עַל הַמַּעַשְׂרוֹת, אֵינוֹ חָשׁוּד עַל הַשְּׁבִיעִית. הֶחָשׁוּד עַל זֶה וְעַל זֶה, חָשׁוּד עַל הַטָּהֳרוֹת. וְיֵשׁ שֶׁהוּא חָשׁוּד עַל הַטָּהֳרוֹת, וְאֵינוֹ חָשׁוּד לֹא עַל זֶה וְלֹא עַל זֶה. זֶה הַכְּלָל, כָּל הֶחָשׁוּד עַל הַדָּבָר, לֹא דָנוֹ וְלֹא מְעִידוֹ:

Celui qui est suspect en ce qui concerne [l'observation] de Shevi'it n'est pas automatiquement suspect en ce qui concerne les dîmes. Celui qui est suspect au sujet de la dîme n'est pas automatiquement suspect au sujet de Shevi'it . Celui qui est suspect sur les deux est suspect sur la pureté. Il y en a un qui est suspect quant à la pureté mais qui n'est suspect à aucun des autres. La règle est que quiconque soupçonne quelque chose ne peut en juger ni en témoigner.

RessourcesDemander au rabbinCopyNotesHighlightBookmarkSharePlay
Chapitre précédentChapitre suivant