Mishnah
Mishnah

Talmud sur Tohorot 4:12

סְפֵק הַחֻלִּין, זוֹ טָהֳרַת פְּרִישׁוּת. סְפֵק שְׁרָצִים, כִּשְׁעַת מְצִיאָתָן. סְפֵק נְגָעִים, בַּתְּחִלָּה טָהוֹר, עַד שֶׁלֹּא נִזְקַק לַטֻּמְאָה. מִשֶּׁנִּזְקַק לַטֻּמְאָה, סְפֵקוֹ טָמֵא. סְפֵק נְזִירוּת, מֻתָּר. סְפֵק בְּכוֹרוֹת, אֶחָד בְּכוֹרֵי אָדָם וְאֶחָד בְּכוֹרֵי בְהֵמָה, בֵּין טְמֵאָה בֵּין טְהוֹרָה, שֶׁהַמּוֹצִיא מֵחֲבֵרוֹ עָלָיו הָרְאָיָה:

L'incertitude [concernant l'état de pureté] des aliments non sanctifiés, c'est la pureté de l'abstention [c'est-à-dire de ceux qui prennent soin de manger dans la pureté même les aliments non sanctifiés; et ces aliments, lorsque leur statut est incertain, sont purs]. L'incertitude concernant [quelque chose qui peut ou non avoir été rendu impur par] la vermine, [son statut est] en fonction de la façon dont il a été trouvé [c'est-à-dire si l'élément en question ne touchait pas réellement la vermine quand il a été trouvé, il est supposé pur]. L'incertitude des fléaux [c.-à-d. Concernant le statut de pureté de quelqu'un qui peut avoir été rendu impur par quelqu'un d'impur en raison d'une maladie, telle que tsara'at ], au début il est pur jusqu'à ce qu'il soit déterminé [par le prêtre] comme impur ; une fois qu'il a été jugé impur, son incertitude [c'est-à-dire le cas de quelqu'un ou de quelque chose qui peut ou non avoir été rendu impur par lui] est impure. L'incertitude concernant [son] statut de nazérite [c'est-à-dire si quelqu'un a fait le vœu d'être un contingent nazérite sur quelque chose qui reste incertain], il est autorisé [à faire les choses qu'un nazérite est interdit de faire, c'est-à-dire qu'il n'est pas un nazérite ]. L'incertitude concernant [le statut de] un premier-né, qu'il s'agisse d'un premier-né humain ou d'un animal premier-né, qu'il soit pur ou impur [c'est-à-dire casher ou non casher], la charge de la preuve incombe à celui [qui veut] retirer [ses biens ] de son semblable [c'est-à-dire que le prêtre qui fait une réclamation sur le premier-né doit démontrer qu'il s'agit d'un premier-né avant de pouvoir le prendre].

Jerusalem Talmud Nazir

It was stated: “Rebbi Jehudah said in the name of Rebbi Ṭarphon: None of them is a nazir since nezirut exists only by warning.”128In the Babylonian sources, Babli 34a, Tosephta 3:19, “nezirut exists only by הפלאה ‘clear statement’ ”. The meaning is the same here; a legal warning for a breach of the vow could only be issued if the vow was clearly stated. That is what Rebbi Jehudah said, “doubtful nezirut is permitted.129Mishnah Ṭahorot 4:12.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant