Talmud sur Kil'ayim 2:1
כָּל סְאָה שֶׁיֶּשׁ בּוֹ רֹבַע מִמִּין אַחֵר, יְמַעֵט. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, יָבֹר. בֵּין מִמִּין אֶחָד בֵּין מִשְּׁנֵי מִינִין. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, לֹא אָמְרוּ אֶלָּא מִמִּין אֶחָד. וַחֲכָמִים אוֹמְרִים, כָּל שֶׁהוּא כִלְאַיִם בַּסְּאָה מִצְטָרֵף לְרֹבַע:
Si une se'ah [unité spécifique de volume] contient un quart [de kav ] d'une autre espèce [de graines], le [rapport] doit être réduit; Rabbi Yose dit: il doit choisir [tout] si [le quart kav ] appartient à une ou deux espèces; Rabbi Shimon dit: Ils ont seulement dit [la règle selon laquelle elle doit être réduite] s'il y a une espèce. Les Sages disent: tout ce qui est kilayim dans la se'ah se combine pour former le quart de kav .
Jerusalem Talmud Kilayim
“One may plant melon”, etc. It was stated88Tosephta Kilaim 2:9. There, the text reads “four kinds,” somewhat more explicit and less restrictive than the wording given here.: “One may make a small hole in one’s field, one hand-breadth deep, sow in it four seeds, and turn them to the four directions of the compass.” Rebbi Abba bar Cahana, Simeon of Nerash in the name of Rebbi Simeon ben Laqish: That was taught regarding those which lean towards a dry spot89See above, Halakhah 1. One can turn each growing plant away from the others only if outside there is space, not in a field. Hence, the Mishnah, if interpreted according to this statement, disagrees with the Tosephta.. Rebbi Mana asked, if we deal with those that lean towards a dry spot, should we not state “eight,” two on each of the edges90The hole is square. An “edge” of the square is a semi-open interval which contains one of its endpoints but not the other. Then one may plant one seed at the endpoint and one at the midpoint of the edge, let the seed in the corner grow in the opposite direction of the diagonal, and the one planted in the middle of the edge perpendicular to the edge towards the outside. The question is not answered, but for broad-leaved plants the scenario is impossible.?
Ask RabbiBookmarkShareCopy