Mishnah
Mishnah

Talmud sur Ketoubot 7:5

הַמַּדִּיר אֶת אִשְׁתּוֹ שֶׁלֹּא תֵלֵךְ לְבֵית הָאֵבֶל אוֹ לְבֵית הַמִּשְׁתֶּה, יוֹצִיא וְיִתֵּן כְּתֻבָּה, מִפְּנֵי שֶׁנּוֹעֵל בְּפָנֶיהָ. וְאִם הָיָה טוֹעֵן מִשּׁוּם דָּבָר אַחֵר, רַשָּׁאי. אָמַר לָהּ, עַל מְנָת שֶׁתֹּאמְרִי לִפְלוֹנִי מַה שֶּׁאָמַרְתְּ לִי אוֹ מַה שֶּׁאָמַרְתִּי לָךְ, אוֹ שֶׁתְּהֵא מְמַלְּאָה וּמְעָרָה לָאַשְׁפָּה, יוֹצִיא וְיִתֵּן כְּתֻבָּה:

Si quelqu'un a accepté le vœu de sa femme de ne pas aller à la maison de deuil ou à la maison de fête, il l'envoie et lui donne sa kethubah, car il verrouille devant elle [la porte de la joie et du soulagement de la douleur; et, re la maison de deuil, il verrouille devant elle (la «porte de l'éloge funèbre»), car le lendemain elle mourra, et personne ne lui fera l'éloge. Et s'il prétend (qu'il a confirmé le vœu) à cause d '«autre chose» [comme quand on savait que des hommes dissolus étaient là], il est autorisé (à respecter le vœu). S'il lui dit: (Je vous absoudrai de votre vœu) seulement à condition que vous disiez à cet homme [les choses humiliantes] que vous m'avez dites ou que je vous ai dites, ou à condition qu'elle remplisse et verse il dans la bouse [Certains disent (le sens est): après un rapport sexuel, quand son ventre est plein de semence, elle doit le doucher, afin qu'elle ne conçoive pas. Autres: Elle doit remplir dix cruches d'eau et les verser dans le fumier (auquel cas elle semble dérangée)], il la fait sortir et lui donne sa kethubah.

Explorez talmud sur Ketoubot 7:5. Commentaire et analyse approfondis des sources juives classiques.

Verset précédentChapitre completVerset suivant