Mishnah
Mishnah

Related sur Ketoubot 7:5

הַמַּדִּיר אֶת אִשְׁתּוֹ שֶׁלֹּא תֵלֵךְ לְבֵית הָאֵבֶל אוֹ לְבֵית הַמִּשְׁתֶּה, יוֹצִיא וְיִתֵּן כְּתֻבָּה, מִפְּנֵי שֶׁנּוֹעֵל בְּפָנֶיהָ. וְאִם הָיָה טוֹעֵן מִשּׁוּם דָּבָר אַחֵר, רַשָּׁאי. אָמַר לָהּ, עַל מְנָת שֶׁתֹּאמְרִי לִפְלוֹנִי מַה שֶּׁאָמַרְתְּ לִי אוֹ מַה שֶּׁאָמַרְתִּי לָךְ, אוֹ שֶׁתְּהֵא מְמַלְּאָה וּמְעָרָה לָאַשְׁפָּה, יוֹצִיא וְיִתֵּן כְּתֻבָּה:

Si quelqu'un a accepté le vœu de sa femme de ne pas aller à la maison de deuil ou à la maison de fête, il l'envoie et lui donne sa kethubah, car il verrouille devant elle [la porte de la joie et du soulagement de la douleur; et, re la maison de deuil, il verrouille devant elle (la «porte de l'éloge funèbre»), car le lendemain elle mourra, et personne ne lui fera l'éloge. Et s'il prétend (qu'il a confirmé le vœu) à cause d '«autre chose» [comme quand on savait que des hommes dissolus étaient là], il est autorisé (à respecter le vœu). S'il lui dit: (Je vous absoudrai de votre vœu) seulement à condition que vous disiez à cet homme [les choses humiliantes] que vous m'avez dites ou que je vous ai dites, ou à condition qu'elle remplisse et verse il dans la bouse [Certains disent (le sens est): après un rapport sexuel, quand son ventre est plein de semence, elle doit le doucher, afin qu'elle ne conçoive pas. Autres: Elle doit remplir dix cruches d'eau et les verser dans le fumier (auquel cas elle semble dérangée)], il la fait sortir et lui donne sa kethubah.

Tosefta Ketubot

If he made her vow that she shouldn't go to a funeral or a wedding, he sends her out and pays her ketubah, for tomorrow she will be lying dead and there will be nobody to care for her. Rabbi Meir used to say: [Whatever] you do, they will do for you; if you accompany [the corpse], they will accompany you[r corpse]; if you join the funeral procession, they will join your procession; if you bury, they will bury you. (Sic!, the Ehrfurt manuscript doesn't have the verse from Kohelet).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tosefta Ketubot

If he made her vow that she give her dish to taste to every man, or that she should fill [buckets] and pour [them] on a rubbish heap, or that she should say to every man things that are private to the couple—he sends her out and pays her ketubah since he did not act with her according to the custom of Moshe and Yisrael. And so too if she goes out with her head uncovered, with her shoulders (sic!, Ehrfurt manuscript has צדדיה over בגדיה) bared, or if she is too proud towards her slaves or her neighbours, if she spins [flax] in the street, if she washes in the bathhouse with every man—she goes out without her ketubah since she did not act with him according to the custom of Moshe and Yisrael. Rabbi Meir (sic!, manuscripts have Rabbi Meir) says: If he knows about her that he causes her to vow but she doesn't fulfil them, he should no longer vow about her. Rabbi Yehudah says: If he knows about her that she does not take out the hallah, he should fix it after her. Which is a kolanit (see Mishnah Ketubot 7:6)? Anyone who talks in her house and her neighbours hear her.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant