Related sur Téroumot 7:5
שְׁתֵּי קֻפּוֹת, אַחַת שֶׁל תְּרוּמָה וְאַחַת שֶׁל חֻלִּין, שֶׁנָּפְלָה סְאָה תְרוּמָה לְתוֹךְ אַחַת מֵהֶן וְאֵין יָדוּעַ לְאֵיזוֹ מֵהֶן נָפְלָה, הֲרֵי אֲנִי אוֹמֵר, לְתוֹךְ שֶׁל תְּרוּמָה נָפְלָה. אֵין יָדוּעַ אֵיזוֹ הִיא שֶׁל תְּרוּמָה וְאֵיזוֹ הִיא שֶׁל חֻלִּין, אָכַל אַחַת מֵהֶן, פָּטוּר, וְהַשְּׁנִיָּה, נוֹהֵג בָּהּ בִּתְרוּמָה, וְחַיֶּבֶת בְּחַלָּה, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יוֹסֵי פּוֹטְרָהּ. אָכַל אַחֵר אֶת הַשְּׁנִיָּה, פָּטוּר. אָכַל אֶחָד אֶת שְׁתֵּיהֶן, מְשַׁלֵּם כַּקְּטַנָּה שֶׁבִּשְׁתֵּיהֶן:
S'il y avait deux paniers, un de Terumah et un de Chulin , et une Se'ah [unité spécifique de volume] de Terumah tombait dans l'un d'eux, mais on ne sait pas dans lequel il est tombé, voici, je peux supposer qu'il avait tombé dans celui de la Terumah . [Si] on ne sait pas lequel était de Terumah et lequel de Chulin , s'il mange de l'un d'eux, il est exempté, et le deuxième [panier] est traité comme [s'il s'agissait] de Terumah et exige Challah [pâte qui doit être mis de côté pour le prêtre], les paroles du rabbin Meir. Mais le rabbin Yosi exempte. Si une autre personne mange dans le deuxième panier, elle est exonérée. Si un homme a mangé des deux, il doit rembourser selon [la valeur de] le plus petit des deux.