Mishnah
Mishnah

Related sur Téroumot 5:1

סְאָה תְרוּמָה טְמֵאָה שֶׁנָפְלָה לְפָחוֹת מִמֵּאָה חֻלִּין, אוֹ לְמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן, אוֹ לְמַעֲשֵׂר שֵׁנִי, אוֹ לְהֶקְדֵּשׁ, בֵּין טְמֵאִין בֵּין טְהוֹרִים, יֵרָקֵבוּ. אִם טְהוֹרָה הָיְתָה אוֹתָהּ הַסְּאָה, יִמָּכְרוּ לַכֹּהֲנִים בִּדְמֵי תְרוּמָה, חוּץ מִדְּמֵי אוֹתָהּ סְאָה. וְאִם לְמַעֲשֵׂר רִאשׁוֹן נָפְלָה, יִקְרָא שֵׁם לִתְרוּמַת מַעֲשֵׂר. וְאִם לְמַעֲשֵׂר שֵׁנִי אוֹ לְהֶקְדֵּשׁ נָפְלָה, הֲרֵי אֵלּוּ יִפָּדוּ. וְאִם טְמֵאִים הָיוּ אוֹתָן הַחֻלִּין, יֵאָכְלוּ נִקּוּדִים אוֹ קְלָיוֹת, אוֹ יִלּוֹשׁוּ בְמֵי פֵרוֹת, אוֹ יִתְחַלְּקוּ לְעִסּוֹת, כְּדֵי שֶׁלֹּא יְהֵא בְמָקוֹם אֶחָד כַּבֵּיצָה:

Si une Se'ah [unité spécifique de volume] de Terumah impure [produit consacré pour la consommation sacerdotale] tombait dans moins de cent [ Se'ah ] de Chulin [produit non sacré], ou dans Ma'aser Rishon [première dîme , qui doit être donné au Lévite], ou dans Ma'aser Sheni [deuxième dîme, qui doit être mangée à Jérusalem], ou dans Hekdesh [donation consacrée], que ceux-ci soient impurs ou purs, ils doivent tous [être laissés à ] pourriture. Si la Se'ah [de Terumah ] était pure, [le mélange] devrait être vendu aux prêtres au prix de Terumah , en excluant la valeur de cette Se'ah [elle-même]. S'il tombait entre Ma'aser Rishon , il devrait déclarer Terumat Ma'aser [une partie de la dîme qui est donnée au prêtre]. Et s'il est tombé dans Ma'aser Sheni ou dans Hekdesh , ils doivent être rachetés. Si le chulin était impur, il peut être mangé en petites quantités, ou rôti, ou pétri avec du jus de fruit, ou divisé en morceaux de pâte de sorte qu'il n'y ait pas en un seul endroit [un morceau de pâte] de la taille d'un œuf.

Tosefta Terumot

A seah of terumah that fell in less than one hundred [seahs of produce] and created a forbidden mixture of terumah and chullin, if [the one hundred seahs] were of untithed produce, we make it into terumah and tithes on behalf of another place, or we designate it as terumah of tithes that are in it. If it was of tithes from which terumah had not been taken, we make it into terumah and tithe on behalf of another place, or we designate it as terumah of tithes that are in it. And if it was of second tithe, we echange it for money in accordance with its value as terumah, not including the value terumah that is in them. If it was of new produce, he waits until Pesach comes and gives it to the Kohen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chapitre completVerset suivant