Mishnah
Mishnah

Related sur Orlah 2:1

הַתְּרוּמָה, וּתְרוּמַת מַעֲשֵׂר שֶׁל דְּמַאי, הַחַלָּה וְהַבִּכּוּרִים, עוֹלִים בְּאֶחָד וּמֵאָה, וּמִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה, וְצָרִיךְ לְהָרִים. הָעָרְלָה וְכִלְאֵי הַכֶּרֶם, עוֹלִים בְּאֶחָד וּמָאתַיִם, וּמִצְטָרְפִין זֶה עִם זֶה, וְאֵין צָרִיךְ לְהָרִים. רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר, אֵינָן מִצְטָרְפִין. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, מִצְטָרְפִין בְּנוֹתֵן טַעַם, אֲבָל לֹא לֶאֱסֹר:

Terumah [une partie d'une récolte donnée à un Kohen , prêtre, pl. Kohanim , qui devient saint lors de la séparation, et ne peut être consommé que par Kohanim ou leur famille] et Terumat Ma'aser [un dixième de la dîme donnée à un Lévi , Lévite, qui doit, à son tour, être donné à un Kohen et qui devient saint lors de la séparation et ne peut être consommé que par Kohanim ou leur famille] de Demai [produit dont il n'est pas certain que la dîme ait déjà été prélevée], Challah [une partie d'un lot de pâte à pain donnée à un Kohen qui devient saint le séparation, et ne peuvent être consommés que par Kohanim ou leur famille] et Bikkurim [les premiers fruits qui doivent être apportés au Temple de Jérusalem et donnés au Kohen ] sont annulés en cent et une parties, et ils sont mélangés ensemble et nécessitent élévation. Orlah [le fruit d'un arbre pendant les trois premières années après sa plantation, dont la consommation ou l'utilisation est interdite] et le Kilayim [le produit d'un croisement interdit] du vignoble sont annulés en deux cent et une parties, et ils sont mélangés ensemble, et ils ne nécessitent pas d'élévation. Le rabbin Shimon dit qu'ils ne sont pas mélangés. Rabbi Eliezer dit, ils sont mélangés avec le donneur de saveur, mais pas pour interdire.

Tosefta Terumot

Orlah (fruits in the first three years of growth) and mixed-kinds of the vineyard are lifted up (i.e., neutralized such that they may be consumed) in [mixtures with permissible fruits in proportions of] two hundred and one [to one] (Orl. 2:1). One need not combine them, and thus Rabbi Shimon said, all terumah that the Kohanim are not particular about , there is no need to combine. Terumah, orlah, and mixed-kinds of the vineyard -- if there is an uncertainty, they are permitted. An uncertainty if they were eaten, an uncertainty if they were stolen, an uncertainty if they were lost, an uncertainty if they fell into chullin -- these uncertainties render them permitted.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chapitre completVerset suivant