Mishnah
Mishnah

Related sur Arakhin 2:2

אֵין פּוֹחֲתִין מֵאַרְבָּעָה חֲדָשִׁים הַמְעֻבָּרִים בְּשָׁנָה, וְלֹא נִרְאֶה יָתֵר עַל שְׁמֹנָה. שְׁתֵּי הַלֶּחֶם נֶאֱכָלוֹת אֵין פָּחוּת מִשְּׁנַיִם וְלֹא יָתֵר עַל שְׁלשָׁה. לֶחֶם הַפָּנִים נֶאֱכָל אֵין פָּחוּת מִתִּשְׁעָה וְלֹא יָתֵר עַל אַחַד עָשָׂר. קָטָן נִמּוֹל אֵין פָּחוּת מִשְּׁמֹנָה וְלֹא יָתֵר עַל שְׁנֵים עָשָׂר:

Il n'y a jamais moins de quatre mois complets dans l'année, et il ne semble pas non plus juste d'en avoir plus de huit. Shtei Halechem [Les deux pains de blé au levain apportés comme offrandes à Chavouot, ce qui permettait d'utiliser le nouveau grain pour les offrandes saintes] étaient mangés, jamais avant le deuxième jour, ni plus tard que le troisième jour. Le Lechem Hapanim [douze pains sans levain de forme spéciale offerts chaque Shabbat sur la table dorée du Temple] n'a jamais été mangé avant le neuvième jour, ni plus tard que le onzième jour. Un enfant ne peut jamais être circoncis avant le huitième, ni plus tard que le douzième jour.

Tosefta Beitzah (Lieberman)

Rabbi Yose said: And if circumcision, which it's certainty displaces the Sabbath, in case of doubt does not displace the holiday, the covering of blood, which its certainty doesn't displace the Sabbath, it is only logical that its doubt shall displace the holiday!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant